آیه ۲ سوره توبه: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی حج
خط ۶: خط ۶:


== شرح واژگان ==
== شرح واژگان ==
«اذان» از ريشه اذن به معناى علم است<ref>المصباح المنیر، ذیل واژه برأ.</ref>  و به جای مصدر حقیقی یعنی «ایذان» نشسته است.<ref>لسان العرب، ذیل واژه اذن.</ref> مشتقات این ریشه در دیگر آیات، مانند آیه {{آیه|ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُهَا الْعِيرُ إِنَّكُمْ لَسٰارِقُونَ
}} نیز به‌کار رفته است.<ref>سوره يوسف، آیه ٧٠.</ref>
واژه «برائت» مصدر و به معناى تنزه و تباعد است، و نيز به معناى اعذار و انذار نيز به كار مى‌رود.<ref>لسان العرب، ذیل واژه اذن.</ref> مشتقات اين مصدر افزون بر آیه ۲ سوره توبه، بارها در قرآن به‌كار رفته است؛ از جمله آیه {{آیه|وَ أَنَا بَرِيءٌ مِمّٰا تَعْمَلُونَ
}}<ref>سوره يونس، آیه ۴١.</ref> كه همگى به معناى بي‌زارى جستن و فاصله گرفتن است.<ref>درسنامه تفسیر آیات حج، ص۳۰۱.</ref>


== چشم‌انداز ==
== چشم‌انداز ==

نسخهٔ ‏۲ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۱۸

متن و ترجمه

شرح واژگان

«اذان» از ريشه اذن به معناى علم است[۱] و به جای مصدر حقیقی یعنی «ایذان» نشسته است.[۲] مشتقات این ریشه در دیگر آیات، مانند آیه ﴿ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُهَا الْعِيرُ إِنَّكُمْ لَسٰارِقُونَ ﴾ نیز به‌کار رفته است.[۳]

واژه «برائت» مصدر و به معناى تنزه و تباعد است، و نيز به معناى اعذار و انذار نيز به كار مى‌رود.[۴] مشتقات اين مصدر افزون بر آیه ۲ سوره توبه، بارها در قرآن به‌كار رفته است؛ از جمله آیه ﴿وَ أَنَا بَرِيءٌ مِمّٰا تَعْمَلُونَ ﴾[۵] كه همگى به معناى بي‌زارى جستن و فاصله گرفتن است.[۶]

چشم‌انداز

محتوا

پانویس

  1. المصباح المنیر، ذیل واژه برأ.
  2. لسان العرب، ذیل واژه اذن.
  3. سوره يوسف، آیه ٧٠.
  4. لسان العرب، ذیل واژه اذن.
  5. سوره يونس، آیه ۴١.
  6. درسنامه تفسیر آیات حج، ص۳۰۱.

منابع

این مقاله برگرفته از کتاب درسنامه تفسیر آیات حج، محمد فاکر میبدی، قم، حوزه نماینگی ولی‌فقیه در امور حج و زیارت، مؤسسه علمی فرهنگی دار الحدیث، سازمان چاپ و نشر، ۱۳۸۷ش. است.