متن و ترجمه

شرح واژگان

واژه رفع به معناى بالا بردن است.[۱] اين واژه هم در امور معنوى[یادداشت ۱] و هم در امور مادى، مانند صدا[یادداشت ۲] کاربرد دارد. به گفته برخی، مراد از کلمه رفع در آیه ۱۲۷ سوره بقره، با توجه به اين كه مربوط به بنا است، به معناى بالا بردن ديوار از سطح زمين است.[۲]

کلمه قواعد جمع قاعده و به معناى «پايه و اساس»[۳] و به منزله «عمود و ستون خيمه و هودج» است.[۴] به باور برخی، قاعده در آیه ۱۲۷ سوره بقره، به معنای دیوار است که بر روی شالوده (اساس) قرار می‌گیرد.[۵]

چشم‌انداز

محتوا

پانویس

  1. صحاح اللغه، ذیل واژه رفع.
  2. درسنامه تفسیر آیات حج، ص۷۳.
  3. المصباح المنير، ذیل واژه قعد.
  4. المصباح المنير، ذیل واژه قعد؛ الصحاح تاج اللغه، ذیل واژه قعد.
  5. درسنامه تفسیر آیات حج، ص۷۴.
  1. مانند ﴿يَرْفَعِ اللّٰهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجٰاتٍ ﴾(سوره مجادله، آیه ١١)
  2. مانند ﴿يٰا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاٰ تَرْفَعُوا أَصْوٰاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ ﴾(سوره حجرات، آیه ۲)

منابع

این مقاله برگرفته از کتاب درسنامه تفسیر آیات حج، محمد فاکر میبدی، قم، حوزه نماینگی ولی‌فقیه در امور حج و زیارت، مؤسسه علمی فرهنگی دار الحدیث، سازمان چاپ و نشر، ۱۳۸۷ش. است.

الصحاح، تاج اللغة و صحاح العربية، اسماعيل بن حماد جوهرى، تحقيق احمد عبدالغفور عطار، بيروت، دارالعلم للملايين، چهارم، ١۴٠٧ق.

المصباح المنير، احمد بن محمد فيومى، قم، دارالهجرة، دوم، ١۴١۴ق.