|
|
خط ۱: |
خط ۱: |
| == متن و ترجمه ==
| | #تغییر_مسیر [[آیه ۲۷ سوره حج]] |
| {{قرآن
| |
| | متن = ثُمَّ لْيَقْضُوا تَفَثَهُمْ وَلْيُوفُوا نُذُورَهُمْ وَلْيَطَّوَّفُوا بِالْبَيْتِ الْعَتِيقِ
| |
| | ترجمه = سپس باید آلودگیهای خود را [که در مدت مُحرم بودن و قربانی کردن و سر تراشیدن بر بدنهایشان قرار گرفته] برطرف کنند و نذرهایشان را وفا نمایند و بر گرد خانه کهن طواف کنند.
| |
| }}
| |
| | |
| == شرح واژگان ==
| |
| «تفث» در لغت به معناى چرك زير ناخن است، كه بايد از بدن جدا شود.<ref>مفردات الفاظ قرآن، ذیل واژه تفث.</ref> برخى از لغتشناسان، تفث را به معناى كندن مو و ناخن دانستهاند.<ref>لسان العرب، ذیل واژه تفث.</ref>
| |
| | |
| == چشمانداز ==
| |
| | |
| == محتوا ==
| |
| | |
| ==پانویس==
| |
| {{پانویس}}
| |
| | |
| ==منابع==
| |
| | |
| {{برگرفتگی
| |
| | پیش از لینک = کتاب
| |
| | منبع = درسنامه تفسیر آیات حج،
| |
| | پس از لینک = محمد فاکر میبدی، قم، حوزه نماینگی ولیفقیه در امور حج و زیارت، مؤسسه علمی فرهنگی دار الحدیث، سازمان چاپ و نشر، ۱۳۸۷ش.
| |
| | لینک = http://lib.hajj.ir/View/fa/Book/BookView/Image/761
| |
| | |
| }}'''مفردات الفاظ القرآن'''، راغب اصفهانى، تحقيق صفوان عدنان داوودى، بيروت، دارالسامية، ١۴١٢ق.
| |
| [[رده:آیه های مربوط به حج]] | |