|
|
(۳۱ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) |
خط ۱: |
خط ۱: |
| = دعاهای مناسک حج و عمره =
| | {{نقل قول دوقلو |
| '''دعاهای مناسک حج و عمره''' مجموعهای از دعاها است که بر اساس روایات و فتوای فقیهان شیعه، خواندن آنها در مناسک حج و عمره مستحب است. برخی از دعاهای مناسک حج و عمره چنیناند:
| | | تیتر= هنگام طواف وداع و پس از نوشیدن آب زمزم |
| <br><br>
| | | آئِبُونَ تٰائِبُونَ عٰابِدُونَ لِرَبِّنٰا حٰامِدُونَ، إِلیٰ رَبِّنٰا رٰاغِبُونَ، إِلَی اللّٰهِ رٰاجِعُونَ إِنْ شٰاءَ اللّٰهُ. |
| <div class = "portal-container-3" style = "">
| |
| ==== دعا هنگام پوشیدن لباس احرام ====
| |
| {{گفت و گو | |
| |عرض= 80
| |
| |تراز= وسط
| |
| |تورفتگی=(تو رفتگی هر سطر نقل قول، پیش فرض 30 درصد، عدد بدون درصد وارد کنید)
| |
| |رنگ حاشیه= | |
| |شکل بندی جدول=
| |
| |شکل بندی عنوان=
| |
| |شکل بندی ستون راست=text-align : center; font-family: iransans; font-size :20px;
| |
| |شکل بندی ستون چپ=text-align : center; font-size :13px;
| |
| |شکل بندی آدرس=
| |
| |عنوان=هنگام پوشیدن لباس احرام
| |
| | الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی رَزَقَنِی مَا أُوَارِی بِهِ عَوْرَتِی وَ أُؤَدِّی بِهِ فَرْضِی وَ أَعْبُدُ فِیهِ رَبِّی وَ أَنْتَهِی فِیهِ إِلَی مَا أَمَرَنِی
| |
| | ستایش برای خدایی است که به من لباسی روزی داد تا شرمگاهم را بپوشانم، واجبم را انجام دهم، برای پروردگارم عبادت کنم و به آنچه دستور داده عمل کنم
| |
| | الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی قَصَدْتُهُ فَبَلَّغَنِی وَ أَرَدْتُهُ فَأَعَانَنِی وَ قَبِلَنِی وَ لَمْ یَقْطَعْ بِی وَ وَجْهَهُ أَرَدْتُ فَسَلَّمَنِی
| |
| | ستایش برای خدایی است که به سوی او آمدم و او به مقصدم رساند، و قصد او کردم کمکم کرد و پذیرایم شد و مرا ناامید نساخت، و قصد اخلاص کردم من را به سلامت داشت
| |
| | فَهُوَ حِصْنِی وَ کَهْفِی وَ حِرْزِی وَ ظَهْرِی وَ مَلَاذِی وَ مَلْجَئِی وَ مَنْجَایَ وَ ذُخْرِی وَ عُدَّتِی فِی شِدَّتِی وَ رَخَائِی
| |
| | پس او پناهگاهم، پشتوانهام، امید و پناهم، و یار و یاورم در سختی و آسانی است.
| |
| |آدرس=
| |
| }}
| |
| ==== دعا هنگام ورود به مسجدالحرام ====
| |
| {{گفت و گو
| |
| |عرض= 80
| |
| |تراز= وسط
| |
| |تورفتگی=(تو رفتگی هر سطر نقل قول، پیش فرض 30 درصد، عدد بدون درصد وارد کنید)
| |
| |رنگ حاشیه=
| |
| |شکل بندی جدول=
| |
| |شکل بندی عنوان=
| |
| |شکل بندی ستون راست=text-align : center; font-family: iransans; font-size :20px;
| |
| |شکل بندی ستون چپ=text-align : center; font-size :13px;
| |
| |شکل بندی آدرس=
| |
| |عنوان=قبل از ورود به مسجدالحرام{{سخ}}<small><small>جلوی در مسجدالحرام بایست و بگو</small></small>
| |
| | اَلسَّلامُ عَلَیْکَ اَیُّهَا النَّبِىُّ وَ رَحْمَةُ اللّهِ وَ بَرَکاتُهُ، بِسْمِ اللّهِ وَ بِاللّهِ وَ ما شآءَ اللّهُ | |
| | سلام بر تو ای فرستاده خدا و رحمت و برکات او بر تو، به نام خدا و به کمک او و آنچه خدا بخواهد
| |
| | اَلسَّلامُ عَلى اَنْبِیآءِ اللّهِ وَ رُسُلِهِ، اَلسَّلامُ عَلى رَسُولِ اللّهِ، صَلَّى اللّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ
| |
| | سلام بر انبیای الهی و رسولانش، سلام بر رسول خدا، درود خدا بر او و آلش باد
| |
| | اَلسَّلامُ عَلى اِبْراهِیمَ خَلیلِ اللّهِ، وَ الْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ الْعالَمِینَ
| |
| | سلام بر ابراهیم خلیل خدا، و ستایش برای خدا پروردگار جهانیان است.
| |
| |آدرس=
| |
| }} | | }} |
|
| |
|
| {{گفت و گو | | |
| |عرض= 80
| | {{نقل قول دوقلو |
| |تراز= وسط
| | | تیتر= هنگام طواف وداع و پس از نوشیدن آب زمزم |
| |تورفتگی=(تو رفتگی هر سطر نقل قول، پیش فرض 30 درصد، عدد بدون درصد وارد کنید)
| | | آئِبُونَ تٰائِبُونَ عٰابِدُونَ لِرَبِّنٰا حٰامِدُونَ |
| |رنگ حاشیه= | | | |
| |شکل بندی جدول=
| |
| |شکل بندی عنوان=
| |
| |شکل بندی ستون راست=text-align : center; font-family: iransans; font-size :20px;
| |
| |شکل بندی ستون چپ=text-align : center; font-size :13px;
| |
| |شکل بندی آدرس=
| |
| |عنوان=دعا پس از ورود به مسجدالحرام
| |
| | الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی رَزَقَنِی مَا أُوَارِی بِهِ عَوْرَتِی وَ أُؤَدِّی بِهِ فَرْضِی وَ أَعْبُدُ فِیهِ رَبِّی وَ أَنْتَهِی فِیهِ إِلَی مَا أَمَرَنِی
| |
| | ستایش برای خدایی است که به من لباسی روزی داد تا شرمگاهم را بپوشانم، واجبم را انجام دهم، برای پروردگارم عبادت کنم و به آنچه دستور داده عمل کنم
| |
| | الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی قَصَدْتُهُ فَبَلَّغَنِی وَ أَرَدْتُهُ فَأَعَانَنِی وَ قَبِلَنِی وَ لَمْ یَقْطَعْ بِی وَ وَجْهَهُ أَرَدْتُ فَسَلَّمَنِی
| |
| | ستایش برای خدایی است که به سوی او آمدم و او به مقصدم رساند، و قصد او کردم کمکم کرد و پذیرایم شد و مرا ناامید نساخت، و قصد اخلاص کردم من را به سلامت داشت
| |
| | فَهُوَ حِصْنِی وَ کَهْفِی وَ حِرْزِی وَ ظَهْرِی وَ مَلَاذِی وَ مَلْجَئِی وَ مَنْجَایَ وَ ذُخْرِی وَ عُدَّتِی فِی شِدَّتِی وَ رَخَائِی | |
| | پس او پناهگاهم، پشتوانهام، امید و پناهم، و یار و یاورم در سختی و آسانی است. | |
| |آدرس=
| |
| }} | | }} |