تاریخ کربلاء و حائر الحسین(ع) (کتاب): تفاوت میان نسخهها
←ترجمه
(←ترجمه) |
(←ترجمه) |
||
خط ۸: | خط ۸: | ||
==محتوا== | ==محتوا== | ||
نام کامل این کتاب، «تاریخ کربلاء و حائرالحسین علیه السلام : و هو بحث واسع عن الحائر و تاریخه فی اللغه و التاریخ و الفقه و الحدیث و عمارته و هدمه من الصدر الاول الی العصر الحاضر» است.<ref>تاریخ کربلاء و حائر الحسین(ع)، صفحه عنوان کتاب.</ref> | |||
==ترجمه== | ==ترجمه== | ||
این کتاب، به قلم مسلم صاحبی، به زبان فارسی ترجمه شده و با عنوان | این کتاب، به قلم مسلم صاحبی، به زبان فارسی ترجمه شده و با عنوان «ترجمه تاریخ کربلا و حائر حسینی(ع)»، در ۳۷۵ صفحه، توسط نشر مشعر، در تهران، در سال ۱۳۸۹ش. چاپ شده است.<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/2093383 کتابشناسی ترجمه تاریخ کربلا و حائر حسینی(ع)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> | ||
محمد صدرهاشمی، این کتاب را به زبان فارسی برگردانده و در ۲۰۷ صفحه، توسط کتابفروشی ثقفی، در اصفهان، در سال ۱۳۳۷ به چاپ رسانده است.<ref>[http://www.lib.ir/book/84178171/تاریخ-کربلا-و-حائر-الحسین-علیه-السلام/ کتابشناسی تاریخ کربلاء و حائر الحسین(ع)]، پایگاه اطلاعرسانی کتابخانههای ایران.</ref> | |||
==چاپ== | ==چاپ== | ||
توسط المکتبة الحیدریة، در قم، در سال ۱۴۱۸ق. (۱۳۷۶ش) چاپ شده است.<ref>[http://www.lib.ir/book/84178171/%D8%AA%D8%A7%D8%B1%DB%8C%D8%AE-%DA%A9%D8%B1%D8%A8%D9%84%D8%A7-%D9%88-%D8%AD%D8%A7%D8%A6%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%B3%DB%8C%D9%86-%D8%B9%D9%84%DB%8C%D9%87-%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85/ کتابشناسی تاریخ کربلاء و حائر الحسین(ع)]، پایگاه اطلاعرسانی کتابخانههای ایران.</ref> | |||
<br /> | |||
==پیوند به بیرون== | ==پیوند به بیرون== | ||
[http://lib.hajj.ir/View/fa/Book/BookView/Image/846 خواندن و مطالعه ترجمه کتاب.] | |||
==پانوشت== | ==پانوشت== | ||
خط ۲۶: | خط ۳۱: | ||
| لینک = | | لینک = | ||
}} | }} | ||
'''تاریخ کربلاء و حائر الحسین(ع)'''، عبدالجواد الکلیدار، المکتبة الحیدریة، قم، ۱۴۱۸ق. (۱۳۷۶ش). | |||
{{پایان}} | {{پایان}} |