نسخهٔ فعلی |
متن شما |
خط ۱: |
خط ۱: |
| {{جعبه اطلاعات کتاب | | {{در دست ویرایش|ماه=[[آذر]]|روز=[[۹]]|سال=[[۱۳۹۸]]|کاربر=Abbasahmadi1363 }} |
| | تصویر = دمع السجوم (کتاب).jpg | |
| | نویسنده = [[شیخ عباس قمی]]
| |
| | برگرداننده = [[ابوالحسن شعرانی]]
| |
| | تاریخ نگارش = سده چهاردهم قمری | |
| | موضوع = [[حسین بن علی(ع)]] ، امام حسین(ع)، واقعه [[کربلا]]، ۶۱ق.
| |
| | زبان = فارسی
| |
| | تعداد جلد = ۱
| |
| | قطع = وزیری
| |
| | ناشر = اسلامیه، هجرت، وزارت فرهنگ و ارشاد | |
| | محل انتشارات = [[تهران]]، [[قم]]
| |
| | تاریخ_نشر = چاپ نخست ۱۳۷۳ق.
| |
| | شابک = م۶۴-۳۰۲۹
| |
| | نسخه الکترونیکی = [http://www.ghbook.ir/index.php?option=com_dbook&task=viewbook&book_id=5546&lang=fa کتاب دمع السجوم]
| |
| | ردهبندی کنگره = BP۴۱/۴/ق۸ن۷۰۴۱ ۱۳۳۳ | |
| }} | |
|
| |
|
| '''دَمْعُ السُّجوم'''، با نام کامل «دمع السجوم فی ترجمة نفس المهموم»، ترجمه فارسی کتاب نفس المهموم تألیف [[شیخ عباس قمی]] (م.۱۳۵۹ق) است که توسط [[ابوالحسن شعرانی]] (م.۱۳۹۳ق) برگردان شده است. این کتاب، به زندگی و شهادت امام حسین(ع)، اسارات خاندان او، خیزش توابین و قیام [[مختار ثقفی]] پرداخته است.
| |
|
| |
|
| مترجم، که خود در دانشهای گوناگونی مانند فقه،اصول، کلام، رجال، تاریخ و نجوم مهارت داشته، مطالب گوناگونی بر آن افزوده است. نثر روان و ادبی، از دیگر ویژگیهای است که برای این ترجمه برشمردهاند.
| | '''دمع السجوم'''، ترجمه کتاب نفس المهموم تألیف [[شیخ عباس قمی]] است که توسط [[ابوالحسن شعرانی]] ترجمه شده و مطالب گوناگونی در پاورقی بر آن افزوده شده است. |
|
| |
|
| ==نویسنده== | | ==نویسنده== |
| [[ابوالحسن شعرانی]](۱۳۲۰-۱۳۹۳ق)،<ref>زندگینامه علامه شعرانی، فصلنامه حکمت سینوی، ش۹، ص۳۳ و ۳۷.</ref> فرزند محمد، زاده [[تهران]] و از نوادگان فتحالله کاشانی نویسنده تفسیر منهج الصادقین(ع) است.<ref>زندگینامه علامه شعرانی، فصلنامه حکمت سینوی، ش۹، ص۳۳.</ref> وی به زبانهای ترکی،<ref name=":1">اندیشه و حیات علامه شعرانی، مجله کیهان اندیشه، ش۴۵، ص۸۱.</ref> عربی و فرانسه مسلط بوده و کتاب هیئت فلاماریون را از فرانسه به فارسی برگردانده است.<ref name=":0">زندگینامه علامه شعرانی، فصلنامه حکمت سینوی، ش۹، ص۳۶.</ref> او در رشتههای گوناگون علمی و دینی مانند فقه، اصول، تفسیر، رجال، تاریخ، طب، هیئت و ریاضی مهارت داشته<ref>زندگینامه علامه شعرانی، فصلنامه حکمت سینوی، ش۹، ص۳۴ و ۳۶؛ اندیشه و حیات علامه شعرانی، مجله کیهان اندیشه، ش۴۵، ص۸۲.</ref> و شاگرد برجسته او، [[حسن حسنزاده آملی]] است.<ref>اندیشه و حیات علامه شعرانی، مجله کیهان اندیشه، ش۴۵، ص۸۴.</ref> برخی از آثار او به این شرح است: نشر طوبی،{{یادداشت|دانشنامه اصطلاحات قرآن تا حرف «ص».}} تحقیق و تصحیح تفسیر ابوالفتوح رازی، ترجمه و شرح [[دعای عرفه]]، المدخل الی عذب المنهل،{{یادداشت|در علم اصول.}} شرح عمل به زیج هندی و تصحیح و تحقیق کشف الغمة.<ref name=":0" /> | | [[ابوالحسن شعرانی]](۱۳۲۰-۱۳۹۳ق)،<ref>زندگینامه علامه شعرانی، فصلنامه حکمت سینوی، ش۹، ص۳۳ و ۳۷.</ref> فرزند محمد، زاده [[تهران]] و از نوادگان فتحالله کاشانی نویسنده تفسیر منهج الصادقین(ع) است.<ref>زندگینامه علامه شعرانی، فصلنامه حکمت سینوی، ش۹، ص۳۳.</ref> وی به زبانهای ترکی،<ref>اندیشه و حیات علامه شعرانی، مجله کیهان اندیشه، ش۴۵، ص۸۱.</ref> عربی و فرانسه مسلط بوده و کتاب هیئت فلاماریون را از فرانسه به فارسی برگردانده است.<ref name=":0">زندگینامه علامه شعرانی، فصلنامه حکمت سینوی، ش۹، ص۳۶.</ref> او در رشتههای گوناگون علمی و دینی مانند فقه، اصول، تفسیر، رجال، تاریخ، طب، هیئت و ریاضی مهارت داشت.<ref>زندگینامه علامه شعرانی، فصلنامه حکمت سینوی، ش۹، ص۳۴ و ۳۶؛ اندیشه و حیات علامه شعرانی، مجله کیهان اندیشه، ش۴۵، ص۸۲.</ref> شاگرد برجسته او، [[حسن حسنزاده آملی]] است.<ref>اندیشه و حیات علامه شعرانی، مجله کیهان اندیشه، ش۴۵، ص۸۴.</ref> برخی از آثار او به این شرح است: نشر طوبی،{{یادداشت|دانشنامه اصطلاحات قرآن تا حرف «ص».}} تحقیق و تصحیح تفسیر ابوالفتوح رازی، ترجمه و شرح [[دعای عرفه]]، المدخل الی عذب المنهل،{{یادداشت|در علم اصول.}} شرح عمل به زیج هندی و تصحیح و تحقیق کشف الغمه.<ref name=":0" /> |
|
| |
|
| ==ساختار== | | ==ساختار== |
| کتاب دمع السجوم، با نام کامل «دَمْعُ السُّجوم فی تَرجِمةِ نَفَسِ المَهموم» از دو مقدمه؛ مقدمه مترجم و مقدمه مؤلف، پنج باب و یک خاتمه تشکیل شده و در پایان، زندگینامه مؤلف کتاب، [[شیخ عباس قمی]] آمده است. بابها و خاتمه، بر پایه سیر زمانی تنظیم شدهاند؛ بابهای آغازین از مناقب [[امام حسین(ع)]] و رویدادهای پس از بیعت مردم با [[یزید به معاویه|یزید]] شروع شده و در خاتمه با سرگذشت توابین و قیام [[مختار بن ابی عبید ثقفی|مختار]] پایان مییابد.<ref name=":3">دمع السجوم، تمام کتاب.</ref> توضیحات مترجم، افرون بر متن عربی، در پاورقی یا درون متن، بین دو کمانک<ref>دمع السجوم، مقدمه مترجم، ص۱۲.</ref> و در بیشتر موارد پس از عبارت «مترجم گوید» درج شده است.<ref>دمع السجوم، ص۴۵۴ و ۴۶۶ و....</ref> | | کتاب دمع السجوم، از دو مقدمه؛ مقدمه مترجم و مقدمه مؤلف، پنج باب و یک خاتمه تشکیل شده و در پایان، زندگینامه مؤلف کتاب، [[شیخ عباس قمی]] آمده است. بابها و خاتمه، بر پایه سیر زمانی تنظیم شدهاند؛ بابهای آغازین از مناقب [[امام حسین(ع)]] و رویدادهای پس از بیعت مردم با [[یزید به معاویه|یزید]] شروع شده و در خاتمه با سرگذشت توابین و قیام [[مختار بن ابی عبید ثقفی|مختار]] پایان مییابد.<ref>دمع السجوم، تمام کتاب.</ref> توضحیات مترجم، افرون بر متن عربی، در پاورقی، زیر برگه و گاه بین دو پرانتز درون متن آمده است.<ref>دمع السجوم، مقدمه مترجم، ص۱۲.</ref> |
|
| |
|
| ==محتوا== | | ==محتوا== |
| این کتاب، برگردان فارسی کتاب نفس المهموم نوشته [[شیخ عباس قمی]] است و به گردآوری اخبار و روایات درباره مناقب [[امام حسین(ع)]]، ثواب گریستن برای او، رویدادهای پس از بیعت مردم با [[یزید بن معاویه|یزید]] تا شهادت امام حسین(ع) و یاران وی، اسارت اهل بیت او، ورود آنها به [[کوفه]] و [[شام]]، بازگرداندن اهل بیت به [[مدینه]]، جنبش توابین، قیام [[مختار ثقفی]] و سرگذشت فرزندان و همسران امام حسین(ع) پرداخته است.
| | <br /> |
| | |
| مترجم، پژوهشها و اندیشههای خود را در بخشها و موضوعات گوناگون مانند لغت، تاریخ، رجال، کلام و نجوم به کتاب افزوده است. درونمایه این کتاب به ترتیب فهرست به این شرح است:
| |
| | |
| *'''مقدمه مترجم''': مترجم در این مقدمه، کتاب نفس المهموم را اثری جامع، کوتاه و دارای روایات صحیح و مطالب تاریخی معتبر از [[شیعه]] و [[اهل سنت]] دانسته و انگیزه خود از ترجمه آن را، بهره بردن فارسزبانان از این کتاب و تهیه توشهای برای آخرت معرفی کرده است.
| |
| *'''مقدمه مؤلف''': نویسنده، در این مقدمه، منابع استفاده شده در کتاب را معتبر و مورد اعتماد دانسته و برخی از آنها را با نام مؤلف و سال وفات آنها ذکر کرده است. وی در ادامه، تاریخ ولادت امام حسین(ع) را مورد پژوهش قرار داده و روایاتی درباره ولادت و رویدادهای پس از آن گردآورده است.
| |
| *'''باب اول''': این باب، به دو فصل بخشبندی شده و در فصل نخست، به ویژگیهای امام حسین(ع) مانند شجاعت، دانش و سخاوت پرداخته شده و درباره محبت [[حضرت محمد(ص)]] به امام حسین(ع) روایاتی گردآمده است. در فصل دوم، ۴۰ حدیث درباره ثواب گریستن بر مصیبت امام حسین(ع)، ثواب لعن بر قاتلان او و شهادت وی گردآوری شده است.{{یادداشت|برای نمونه، در حدیث چهاردهم، روایتی از امام صادق(ع) نقل شده که از جعفر بن عفان خواست برایش شعری در رثای امام حسین(ع) بخواند؛ به این شرح: (امام صادق) فرمود:به من خبر رسیده است که تو در رثای حسین(ع) شعر میگویی و نیکو میگویی؟ گفت: آری خدا مرا فدای تو کند. فرمود: بگوی. پس من شعر برای او خواندم و او بگریست و کسانی که گرد او بودند بگریستند و اشکها بر روی محاسن آن حضرت جاری شد. آنگاه گفت:ای جعفر سوگند به خدا که فرشتگان حاضر بودند و سخن تو را درباره حسین(ع) میشنیدند و بگریستند چنانکه ما گریستیم و بیشتر هم...}}<ref>دمع السجوم، ص۳۸.</ref>
| |
| *'''باب دوم''': این باب از مرگ [[معاویه بن ابی سفیان|معاویة بن ابی سفیان]] و بیعت نکردن امام حسین(ع) با [[یزید بن معاویه|یزید]] آغاز شده و به شهادت وی پایان مییابد. این باب، به ۲۲ فصل بخشبندی شده و در فصل نخست به مرگ معاویة بن ابیسفیان و سفارشهای او پیش از مرگ به فرزندش یزید پرداخته شده است. از فصل دوم تا فصل چهارم، درباره بیعت نکردن امام حسین(ع) با یزید، زیارت شبانه امام حسین(ع) از مزار [[حضرت محمد(ص)]]، [[حضرت فاطمه(س)]] و [[امام حسن(ع)]]، رویدادهای آغاز سفر به [[مکه]]، سفر به مکه و ارسال نامههای [[کوفه|کوفیان]] برای او پرداخته است. در فصل پنجم به فرستادن [[مسلم به عقیل]] به کوفه و بخشی از رویدادهای زمان حضور او در کوفه پرداخته شده است. فصل ششم درباره نامه نوشتن امام حسین(ع) به اشراف [[بصره]] و یاری خواستن از آنها و رویدادهای بصره در آن زمان است. در فصل هفتم و هشتم به رفتن [[عبیدالله بن زیاد]] از بصره به کوفه برای فرونشاندن خیزش [[مسلم بن عقیل]] و رویدادهای خیزش مسلم و شهادت وی پرداخته است. در فصل نهم، به مناسبت، به [[مقتل]] [[حُجر بن عُدی]] و [[عمرو بن حمق]] پرداخته و در فصل دهم درباره شهادت دو فرزند مسلم بن عقیل سخن گفته است. از فصل یازدهم تا فصل پانزدهم به آهنگ امام حسین(ع) برای سفر از مکه به [[عراق]]،، آغاز سفر وی از مکه به [[عراق]]، رویدادهای طول سفر، رسیدن لشکر [[حر بن زیاد ریاحی]] به کاروان وی و دیدار او با [[عبیدالله بن حُرّ جُعفی]] پرداخته است. از فصل شانزدهم تا بیست و دوم، به توقف امام حسین(ع) در [[کربلا]]، ورود [[عمر بن سعد]] به کربلا، ورود [[شمر بن ذیالجوشن]] به آن مکان، رویدادهای [[تاسوعا]]، شب و روز [[عاشورا]]، چگونگی جنگ و شهادت اهل بیت و یاران امام حسین(ع) پرداخته است. فصل بیست و دوم به چگونگی شهادت امام حسین(ع)، [[عبدالله رضیع|حضرت علی اصغر(ع)]] و [[عبدالله بن حسن|عبدالله بن حسن(ع)]] اختصاص یافته است.
| |
| *برخی از پژوهشها و مطالب مترجم در این باب عبارت است از: بررسی ماجرای طفلان [[مسلم به عقیل|مسلم]]، جمع بین علم امام حسین(ع) به شهادت و تلاش وی برای پیروزی، بررسی نقلِ وصل کردن سر امام حسین(ع) به پیکر وی پس از شهادت او توسط [[حضرت محمد(ص)]]، جابهجا نشدن آیههای قرآن،{{یادداشت|مترجم، بر این باور است که قرآن کنونی، همان قرآنی است که حضرت محمد(ص) دستور به نگاشتن آن داده و آیهها جابهجا نشدهاند. وی معتقد است، حضرت محمد(ص) پس از نزول هر آیه، محل قرار گرفتن آن آیه در قرآن را، برای کاتبان وحی مشخص میکرد.}} حکم خواندن [[زیارتنامه|زیارتنامههایی]] که از [[معصومان(ع)]] روایت نشده است، بررسی ازدواج فاطمه صغری دختر امام حسین(ع) با [[حسن مثنی]] یا با [[قاسم بن حسن(ع)]]، بررسی ماجرای آب ننوشیدن [[حضرت عباس(ع)]]، معنای اسم اعظم،{{یادداشت|به باور مترجم، اسم عظم، واژه نیست؛ بلکه وقتی دعاکننده در اسم اعظم فانی شود، ویژگی اسم در او آشکار شده و دعای وی مستجاب میشود.}}<ref>دمع السجوم، ص۲۹۸.</ref> نام قاتل امام حسین(ع)، مراد از سرخ شدن آسمان پس از شهادت امام حسین(ع)، بررسی نجومی کسوف پس از شهادت امام(ع)، معرفی برخی رجال مانند جندب بن زهیر و واژهشناسی برخی واژهها. وی به مناسبت، سرگذشت [[کمیل بن زیاد نخعی|کمیل بن زیاد]] را نیز به این باب افزده است.
| |
| *'''باب سوم''': این باب، درباره رویدادهای پس از شهادت امام حسین(ع) بوده و دارای ۱۴ فصل است. در این ۱۴ فصل، به ربودن لباسهای امام(ع)، خبردار شدن اهل بیت از شهادت وی، چپاول خیمهها، لگدکوب کردن بدن امام(ع) با اسبان، رویدادهایی درباره سر امام حسین(ع)، اسارت اهل بیت، روانه کردن آنها از کربلا به کوفه، دفن پیکر امام حسین(ع)، ورود اهل بیت به کوفه، خطبه [[امام سجاد(ع)]] در کوفه، مخالفت [[عبدالله بن عفیف]] با سخنان عبیدالله بن زیاد و ماجرای شهادت وی، روانه کردن اسیران به شام، رساندن خبر شهادت امام حسین(ع) به مدینه توسط قاصد ابن زیاد، خطبه [[عبدالله به زبیر]] در مدینه در ستودن امام حسین(ع) و سرزنش کوفیان، فرستادن سر امام(ع) و دیگر شهیدان کربلا به شام، برخی رویدادهای مسیر شام، ورود اسیران به شام، رویدادهای شام، فرستادن اهل بیت از شام به [[مدینه]]، ورود آنها به مدینه و ماتم گرفتن آنها در این شهر و پیشینه مراسم سوگواری برای امام حسین(ع) پرداخته شده است.
| |
| | |
| :برخی از پژوهشها و مطالب مترجم در این باب عبارت است از: چرایی شفا بودن [[تربت]]، نام اسب امام حسین(ع)، بررسی آخرت کسانی که در سپاه یزید بودند ولی پس از شهادت امام(ع) به اهل بیت او کمک رساندند، ردّ داستان فضه و شیر در کربلا، بررسی استحباب یا کراهت روزه روز عاشورا، بررسی نظر عالمان اهل سنت درباره روزه این روز، معنای امامت و شرایط آن، بررسی زیارت اهل بیت از [[آستان مقدس امام حسین(ع)|قبر امام حسین(ع)]] در روز [[اربعین]]، بررسی زمان ورود سرها به شام، بررسی تاریخچه ساعت،{{یادداشت|به مناسب نام دروازه ساعات در شام، تاریخچهای از ساخت ساعت آورده تا خواننده نپندارد در گذشته ساعت نبوده است.}} شرح سخن [[حضرت زینب(س)]] درباره سرکشی کردن گرگ و کفتار از پیکر شهیدان در کربلا، بررسی جای دفن ام کلثوم دختر [[امام علی(ع)]]، جای دفن سکینه دختر امام حسین(ع)، جای دفن [[حضرت فاطمه(س)]] و جای دفن سر امام حسین(ع) و بررسی حکم نقل حدیث ضعیف.
| |
| | |
| *'''باب چهارم''': در این باب که در سه فصل تنظیم شده، به رویدادهایی پس از شهادت امام حسین(ع)، مانند گریستن آسمانها و زمین، بیرون آمدن خون از زیر سنگهای [[بیتالمقدس]] و ناله فرشتگان و مراثی جنّ برای مصیبت امام(ع) پرداخته شده است. مترجم، فصلی که در کتاب نفسالمهموم به مراثی عربی اختصاص یافته، جز بخش کوتاهی که درباره [[دعبل خزاعی]] است، ترجمه نکرده؛ زیرا به گفته وی در نقل ترجمه آنها فایده زیادی نیافته است.
| |
| | |
| :برخی از پژوهشها و مطالب مترجم در این باب عبارت است از: معنای گریه کردن آسمانها و زمین بر مصیبت امام حسین(ع)، بررسی روایت ویرانهنشینی جغد پس از شهادت امام حسین(ع)،{{یادداشت|به باور مترجم، این حدیث ناشناخته و ضعیف بوده و شواهد نشان میدهد جغد پیش از عاشورا نیز ویرانهنشین بوده است. وی احتمال داده امام(ع) اینگونه فرموده باشند: «حق دارد جغد که از این مردم میپرهیزد؛ برای آنکه پسر پیغمبرشان را کشتند.»}} بررسی سرخ شدن آسمان و کسوف پس از شهادت وی، بررسی رویدادهای همزمان با نوروز،{{یادداشت|مترجم روایتی که جشن در نوروز را نهی کرده، ضعیف شمرده و رویدادهایی که از نظر تاریخ شمسی در نوروز رخ داده را با محاسبه نجومی معرفی کرده است.}}<ref>دمع السجوم، ص۴۶۶.</ref> وجود جنّ و امکان دیدن او.
| |
| | |
| *'''باب پنجم''': این باب در سه فصل تنظیم شده و به معرفی فرزندان و همسران امام حسین(ع)، ارزش زیارت [[آستان مقدس امام حسین(ع)|قبر امام حسین(ع)]]، و تخریب قبر وی توسط خلفا پرداخته است.
| |
| | |
| :برخی از پژوهشها و مطالب مترجم در این باب عبارت است از: بررسی تاریخ وفات سکینه بنت حسین(ع)،{{یادداشت|مترجم، با بهره از علم نجوم، تاریخ ذکر شده در کتاب نفس المهموم برای وفات سکینه بنت حسین(ع) را رد کرده است.}} معنای وجوب [[زیارت امام حسین(ع)]]،{{یادداشت|مترجم، معنای وجوب زیارت امام حسین() در روایات را، استحباب مؤکد دانسته و دلیل آن را اجماع عالمان دانسته است.}} معرفی برخی رجال مانند سلیمان بن مهران اعمش، معنای خوردنیها و آشامیدنیهایِ زائران حسینی(ع) که از بهشت میآید و بررسی تاریخ تخریب قبر امام حسین(ع) توسط [[متوکل عباسی]].
| |
| | |
| *'''خاتمه''': این باب، به جنبش توّابین، قیام [[مختار ثقفی]] و انتقام وی از قاتلان امام حسین(ع) پرداخته است. کتاب نفس المهموم، این بخش را از کتاب تاریخ کامل، نوشته ابن اثیر آورده، ولی مترجم، این بخش را از تاریخ طبری ترجمه کرده است؛ زیرا به گفته مترجم، ابن اثیر آن را از تاریخ طبری نقل کرده و نیز چون نسخه قدیم نفس المهموم در این بخش تصحیح کامل نشده است.
| |
| | |
| :برخی از پژوهشها و مطالب مترجم در این باب عبارت است از: نقد جرجی زیدان در اشتباه بین زکات و خراج، بررسی تاریخ حبس و رهایی مختار از زندان، نقد [[محمدباقر مجلسی]] در نقل از کتابی به نام تفسیر [[امام حسن عسکری(ع)]]، اعتقاد به غیبت و ظهور در مذاهب و ادیان، بررسی الحاد و بیدینی در دوره [[بنیعباس|خلفای عباسی]]، محاسن و معایب دموکراسی، بررسی جواز قیام در دوره [[امام سجاد(ع)]] بدون اجازه وی، بررسی فرقه کیسانیه و مذهب [[شیعه]]، معرفی موالی{{یادداشت|مسلمانان غیر عرب.}} و افزودن پایان قیام مختار به کتاب.
| |
| | |
| *'''ترجمه مؤلف''': مترجم، در این بخش، سرگذشت [[شیخ عباس قمی]]، مؤلف کتاب نفس المهموم را آورده است. این سرگذشت را پسر شیخ عباس قمی، به درخواست مترجم نگاشته است.<ref name=":3" />
| |
|
| |
|
| ==فهرست== | | ==فهرست== |
| {{ستون-شروع|۳}} | | {{ستون-شروع|3}} |
| <small> | | <small> |
| *[پیشگفتار] | | *[پیشگفتار] |
| *'''مقدمه''' مترجم | | *'''مقدمه''' مترجم |
| *'''مقدمه''' [مؤلف] در ولادت مولانا [[امام حسین(ع)|الحسین(ع)]] | | *'''مقدمه''' [مولف] در ولادت مولانا [[امام حسین(ع)|الحسین(ع)]] |
| *'''باب اول''' در مناقب حسین(ع) و ثواب گریستن بر آن حضرت و لعن بر کشندگان او و اخباری که در شهادت او وارد است و در آن دو فصل است. | | *'''باب اول''' در مناقب حسین(ع) و ثواب گریستن بر آن حضرت و لعن بر کشندگان او و اخباری که در شهادت او وارد است و در آن دو فصل است. |
| **فصل اول، در مختصری از مناقب آن حضرت | | **فصل اول، در مختصری از مناقب آن حضرت |
خط ۸۴: |
خط ۴۳: |
| **فصل نوزدهم، ذکر وقایع عاشورا و صفآرایی لشکر از دو جانب و احتجاج امام(ع) بر اهل کوفه | | **فصل نوزدهم، ذکر وقایع عاشورا و صفآرایی لشکر از دو جانب و احتجاج امام(ع) بر اهل کوفه |
| **فصل بیستم، در چگونگی جنگ اصحاب امام حسین(ع) و کشته شدن آنان | | **فصل بیستم، در چگونگی جنگ اصحاب امام حسین(ع) و کشته شدن آنان |
| **فصل بیست و یکم، به میدان رفتن اهل بیت امام حسین(ع) و کشته شدن آنها در ذکر ابو الحسن [[علی بن حسین(ع)|علی بن الحسین(ع)]] | | **فصل بیست و یکم، به میدان رفتن اهل بیت امام حسین(ع) و کشته شدن انها در ذکر ابو الحسن [[علی بن حسین(ع)|علی بن الحسین(ع)]] |
| **فصل بیست و دوم | | **فصل بیست و دوم |
| *'''باب سوم''' در وقایع پس از شهادت و در آن چند فصل است | | *'''باب سوم''' در وقایع پس از شهادت و در آن چند فصل است |
خط ۱۱۸: |
خط ۷۷: |
| **در ذکر رفتن [[ابراهیم بن مالک اشتر|ابراهیم اشتر]] به قتال ابن زیاد | | **در ذکر رفتن [[ابراهیم بن مالک اشتر|ابراهیم اشتر]] به قتال ابن زیاد |
| **کشته شدن ابن زیاد | | **کشته شدن ابن زیاد |
| *'''ترجمه مؤلف''' | | *'''ترجمه مولف''' |
| </small> | | </small> |
| {{پایان}}<br /> | | {{پایان}}<br /> |
| ==منابع کتاب== | | ==منابع کتاب== |
| مؤلف کتاب، در مقدمه، منابع خود را معتبر و قابل اعتماد دانسته و برخی از آنها را اینگونه برشمرده است: | | مؤلف کتاب، در مقدمه، منابع خود را معتبر و قابل اعتماد دانسته و برخی از آنها را اینگونه برشمرده است: |
| {{ستون-شروع|۲}} | | {{ستون-شروع|2}} |
|
| |
|
| * مقتل الحسین(ع)، نوشته ابو مخنف (م.۱۵۷ق)، که از طریق تاریخ طبری نقل شده است؛ | | * مقتل الحسین(ع)، نوشته ابو مخنف (م.۱۵۷ق)، که از طریق تاریخ طبری نقل شده است؛ |
خط ۱۴۱: |
خط ۱۰۰: |
| * مثیر الاحزان، نوشته ابن نما (م.۶۸۰ق)؛ | | * مثیر الاحزان، نوشته ابن نما (م.۶۸۰ق)؛ |
| * کشف الغمة فی معرفة الائمة، نوشته علی بن عیسی اربلی (م.۶۹۲ق)؛ | | * کشف الغمة فی معرفة الائمة، نوشته علی بن عیسی اربلی (م.۶۹۲ق)؛ |
| * کامل بهایی فی السقیفة، نوشته عمادالدین حسن بن علی طبری (نوشته شده در ۷۶۵ق)؛ | | * کامل بهایی فی السقیفة، نوشته عمادالدین حسن بن علی طبری (نوشته شده در ۷۶۵ق)؛ |
| * الفصول المهمة فی معرفة الائمة، نوشته ابن صباغ مالکی (م.۸۵۵ق)؛ | | * الفصول المهمة فی معرفة الائمة، نوشته ابن صباغ مالکی (م.۸۵۵ق)؛ |
| * روضةالصفا فی سیرة الانبیاء و الملوک و الخلفاء، محمد بن خاوندشاه (م.۹۰۳ق)؛ | | * روضةالصفا فی سیرة الانبیاء و الملوک و الخلفاء، محمد بن خاوندشاه (م.۹۰۳ق)؛ |
| * تسلیة المجالس، نوشته محمد بن ابیطالب حسینی حائری (از عالمان نیمه دوم از سده دهم قمری). | | * تسلیة المجالس، نوشته محمد بن ابیطالب حسینی حائری (از عالمان نیمه دوم از سده دهم قمری). |
|
| |
|
| {{پایان}} | | {{پایان}} |
|
| |
| ==ویژگیها==
| |
|
| |
| *پژوهش و اندیشههای ابتکاری مترجم، در زمینههای لغت، تاریخ، کلام، رجال، تراجم<ref name=":2" /> و نجوم{{یادداشت|مترجم، تاریخهای ذکر شده در کتاب را از طریق علم نجوم استخراج کرده و درستی یا نادرستی آن را ذکر کرده است.}}<ref>دمع السجوم، ص۵۳۵ و ۵۳۸ و ۵۵۱.</ref> که بر متن افزوده شده است. برخی از اندیشههای ابتکاری او درباره موضوعات روبهرو مطرح شده است: سرخی آسمان و کسوف در شهادت [[امام حسین(ع)]]، نوحه و زاری کردن جنّ در شهادت وی، ویرانهنشینی جغد در شهادت او، زمان ورود رأس امام حسین(ع) به [[شام]]، مدفن رأس امام(ع)، زیارت اهل بیت امام حسین(ع) از قبر وی در روز [[اربعین]].<ref name=":2">تأملات ابتکاری «دمع السجوم»، فصلنامه فرهنگ زیارت، ش۲۹، ص۱۵۶-۱۷۳.</ref>
| |
| *نثر روان و ادبی آن، که در دیگر نوشتهها و ترجمههای ابوالحسن شعرانی نیز دیده میشود.{{یادداشت|شاگرد او، حسن حسنزاده آملی، وی را ادیبی بارع و دارای قلمی وزین، رصین، محکم و سنجیده در علوم ادبی فارسی و عربی دانسته است.}}<ref name=":1" />
| |
|
| |
|
| ==چاپ== | | ==چاپ== |
| این کتاب، برای بار نخست، با عنوان کامل «دمع السجوم ترجمه نفس المهموم سالم التحریر المحدث الخبیر المرحوم الحاج شیخ عباس القمی»، توسط کتابفروشی علمیه اسلامیه، در [[تهران]]، در سال ۱۳۶۹ق. (۱۳۲۷ش) چاپ شده<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1823010 کتابشناسی دمع السجوم (۱۳۲۷ش])، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> و در سال ۱۳۷۳ق. (۱۳۳۱ش)<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1230647 کتابشناسی دمع السجوم (۱۳۳۱ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> و ۱۳۷۴ق. (۱۳۳۳ش) تجدید چاپ شده است.<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/570489 کتابشناسی دمع السجوم (۱۳۳۳ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> این کتاب، بارها توسط انتشاراتیهای گوناگون مانند هجرت، (۱۳۸۴ش)؛<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1094941 کتابشناسی دمع السجوم (۱۳۸۴ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، (۱۳۸۷ش)؛<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1141629 کتابشناسی دمع السجوم (۱۳۸۷ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> نور محبت، (۱۳۹۲ش)<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/3269284 کتابشناسی دمع السجوم (۱۳۹۲ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> و آرام دل، (۱۳۹۴ش)<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/3354237 کتابشناسی دمع السجوم (۱۳۹۴ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> در تهران چاپ شده است. | | این کتاب، برای بار نخست، با عنوان کامل «دمع السجوم ترجمه نفس المهموم سالم التحریر المحدث الخبیر المرحوم الحاج شیخ عباسالقمی»، توسط کتابفروشی علمیه اسلامیه، در سال ۱۳۶۹ق. (۱۳۲۷ش)، در [[تهران]] چاپ شده<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1823010 کتابشناسی دمع السجوم (۱۳۲۷ش])، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> و در سال ۱۳۷۳ق. (۱۳۳۱ش)<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1230647 کتابشناسی دمع السجوم (۱۳۳۱ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> و ۱۳۷۴ق. (۱۳۳۳ش) تجدید چاپ شد.<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/570489 کتابشناسی دمع السجوم (۱۳۳۳ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> این کتاب، بارها توسط انتشاراتیهای گوناگون مانند هجرت، در تهران (۱۳۸۴ش)؛<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1094941 کتابشناسی دمع السجوم (۱۳۸۴ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، در تهران (۱۳۸۷ش)؛<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1141629 کتابشناسی دمع السجوم (۱۳۸۷ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> نور محبت، در تهران (۱۳۹۲ش)<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/3269284 کتابشناسی دمع السجوم (۱۳۹۲ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> و آرام دل، در تهران (۱۳۹۴ش)<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/3354237 کتابشناسی دمع السجوم (۱۳۹۴ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> چاپ شده است. |
|
| |
|
| کتاب دمع السجوم، با نام «حماسه کربلا»، توسط قائم آل محمد، در [[قم]]، در سال ۱۳۸۴ش.<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1758997 کتابشنای حماسه کربلا (دمع السجوم) (۱۳۸۴ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> و با نام «حماسه عاشورا»، توسط هفت اختر اندیشه، در تهران، در سال ۱۳۹۳ش. چاپ شده است.<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/3464101 کتابشناسی حماسه عاشورا (دمع السجوم) (۱۳۹۳ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> این کتاب، با عنوان «آنچه در کربلا گذشت»، توسط اسماء الزهرا، در قم، در سال ۱۳۹۲ش. چاپ شده است.<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/3067948 کتابشناسی آنچه در کربلا گذشت (۱۳۹۲ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> کتاب آه، که بازخوانی کتاب دمع السجوم است، با ویرایش یاسین حجازی، توسط حکمت (جام ظهور)، در تهران، در سال ۱۳۸۷ش. چاپ<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1532734 کتابشناسی کتاب آه (۱۳۸۷ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> و در سال ۱۳۹۴ش. تجدید چاپ شده است.<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/4191019 کتابشناسی کتاب آه (۱۳۹۴ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> گزیدهای از کتاب دمع السجوم، با نام «مانند باران گریستن»، توسط شمس الضحی، در تهران، در سال ۱۳۸۴ش. چاپ<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/735939 کتابشناسی مانند باران گریستن (۱۳۸۴ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> و در سال ۱۳۸۸ش. تجدید چاپ شده است.<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1948569 کتابشناسی مانند باران گریستن (۱۳۸۸ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> | | کتاب دمع السجوم، با نام «حماسه کربلا»، توسط قائم آل محمد، در [[قم]]، در سال ۱۳۸۴ش.<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1758997 کتابشنای حماسه کربلا (دمع السجوم) (۱۳۸۴ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> و با نام «حماسه عاشورا»، توسط هفت اختر اندیشه، در تهران، در سال ۱۳۹۳ش. چاپ شده است.<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/3464101 کتابشناسی حماسه عاشورا (دمع السجوم) (۱۳۹۳ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> کتاب آه، که بازخوانی کتاب دمع السجوم است، با ویرایش یاسین حجازی، توسط حکمت (جام ظهور)، در تهران، در سال ۱۳۸۷ش. چاپ<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1532734 کتابشناسی کتاب آه (۱۳۸۷ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> و در سال ۱۳۹۴ش. تجدید چاپ شده است.<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/4191019 کتابشناسی کتاب آه (۱۳۹۴ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> گزیدهای از کتاب دمع السجوم، با نام «مانند باران گریستن»، توسط شمس الضحی، در تهران، در سال ۱۳۸۴ش. چاپ<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/735939 کتابشناسی مانند باران گریستن (۱۳۸۴ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> و در سال ۱۳۸۸ش. تجدید چاپ شده است.<ref>[http://opac.nlai.ir/opac-prod/bibliographic/1948569 کتابشناسی مانند باران گریستن (۱۳۸۸ش)]، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.</ref> |
|
| |
|
| ==پیوند به بیرون== | | ==پیوند به بیرون== |
|
| |
|
| *[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/1985 خواندن کتاب دمع السجوم]. | | *[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/1985 خواندن کتاب دمع السجوم]. |
| *[http://www.ghbook.ir/index.php?option=com_dbook&task=viewbook&book_id=5546&lang=fa خواندن و بارگیری کتاب دمع السجوم].
| |
| *[https://www.magiran.com/paper/1713392 تأملات ابتکاری «دمع السجوم»، وقایع مرتبط با شهادت سیدالشهدا(ع)].
| |
| *[http://ensani.ir/file/download/article/20120413182804-5177-65.pdf معرفی دمع السجوم]، در ضمن مقاله معرفی آثار شیخ عباس قمی.
| |
|
| |
|
| ==پانوشت== | | ==پانوشت== |
| {{پانویس}} | | {{پانویس}} |
| ==منابع== | | ==منابع== |
| {{منابع}} | | |
| * '''اندیشه و حیات علامه شعرانی'''، سعید رحیمیان، مجله کیهان اندیشه، ش۴۵، آذر و دی ۱۳۷۱ش، شماره ۴۵، ص۸۱.
| | {{برگرفتگی |
| * '''تأملات ابتکاری «دمع السجوم»، وقایع مرتبط با شهادت سیدالشهدا(ع)'''، محمدعلی اردستانی، فصلنامه فرهنگ زیارت، شماره بیست و نهم، زمستان ۱۳۹۵، ص۱۵۵.
| | | پیش از لینک = مقاله |
| * '''[http://www.nlai.ir/ سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران]'''.
| | | منبع = تأملات ابتکاری «دمع السجوم» (وقایع مرتبط با شهادت سیدالشهدا(ع))، |
| * '''دمع السجوم: ترجمه کتاب نفس المهموم'''، عباس قمی، ابوالحسن شعرانی، مؤسسه انتشارات هجرت، قم، ۱۳۸۱ش.
| | | پس از لینک = فصلنامه فرهنگ زیارت، |
| * '''زندگینامه علامه شعرانی'''، فصلنامه حکمت سینوی، زهرا آشیان، شماره ۹، تیر و مرداد ۱۳۷۸ش، ص۳۳.
| | | لینک = محمدعلی اردستانی، فصلنامه فرهنگ زیارت، شماره بیست و نهم، زمستان ۱۳۹۵، ص۱۵۵ |
| | }} |
| | '''اندیشه و حیات علامه شعرانی'''، سعید رحیمیان، مجله کیهان اندیشه، ش۴۵، آذر و دی ۱۳۷۱ش، شماره ۴۵، ص۸۱. |
| | |
| | '''[http://www.nlai.ir/ سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران]'''. |
| | |
| | '''دمع السجوم: ترجمه کتاب نفس المهموم'''، عباس قمی، ابوالحسن شعرانی، موسسه انتشارات هجرت، قم، ۱۳۸۱ش. |
| | |
| | '''زندگینامه علامه شعرانی'''، فصلنامه حکمت سینوی، زهرا آشیان، شماره ۹، تیر و مرداد ۱۳۷۸ش، ص۳۳. |
| | |
| | |
| {{پایان}} | | {{پایان}} |
|
| |
|
| [[رده:کتابهای ابوالحسن شعرانی]] | | [[رده:مقالههای در دست ویرایش]] |
| [[رده:کتابهای شیخ عباس قمی]]
| |
| [[رده:کتابهای قرن چهاردهم قمری]]
| |
| [[رده:کتابهای تاریخ زندگی امام حسین(ع)]]
| |