در حال ویرایش زیارت‌نامه‌های مکه

هشدار: شما وارد نشده‌اید. نشانی آی‌پی شما برای عموم قابل مشاهده خواهد بود اگر هر تغییری ایجاد کنید. اگر وارد شوید یا یک حساب کاربری بسازید، ویرایش‌هایتان به نام کاربری‌تان نسبت داده خواهد شد، همراه با مزایای دیگر.

این ویرایش را می‌توان خنثی کرد. لطفاً تفاوت زیر را بررسی کنید تا تأیید کنید که این چیزی است که می‌خواهید انجام دهید، سپس تغییرات زیر را ذخیره کنید تا خنثی‌سازی ویرایش را به پایان ببرید.

نسخهٔ فعلی متن شما
خط ۱: خط ۱:
'''زیارت‌نامه‌های مکه''' مجموعه‌ای از [[زیارت‌نامه|زیارت‌نامه‌ها]] که خواندن آنها در برخی از [[فهرست مکان‌های مکه|مکان‌های مکه]] مستحب دانسته شده است.
'''زیارت‌نامه‌های مکه''' مجموعه‌ای از [[زیارت‌نامه|زیارت‌نامه‌ها]] که خواندن آنها در برخی از [[فهرست مکان‌های مکه|مکان‌های مکه]] مستحب دانسته شده است.


== مسجد الحرام ==
== عبد مناف ==
زیارت‌نامه‌هایی برای [[حضرت اسماعیل]]، [[هاجر]] و دیگر پیامبران که در مسجد الحرام دفن شده‌اند ذکر شده است.
زيارت‌نامه [[عبد مناف]] جدّ اعلاى [[پيامبر(ص)]] چنین است:
=== حضرت اسماعیل و هاجر ===
برای زیارت حضرت اسماعیل و مادرش هاجر که در [[حجر اسماعیل]] دفن شده‌اند زیارت‌نامه‌ای آمده است:
{{نقل قول دوقلو
| تیتر= زیارت‌نامه اسماعیل و هاجر
| اَلسَّلامُ عَلى سَيِّدِنا إِسْماعِيلَ ذَبِيحِ اللهِ ابْنِ إِبْراهِيمَ خَلِيلِ الله اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا نَبِىَّ اللهِ وَابْنَ نَبِيِّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا صَفِىَّ اللهِ وَابْنَ صَفِيِّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا مَنْ أَنْبَعَ اللهُ لَهُ بِئْرَ زَمْزَم حِينَ أَسْكَنَهُ أَبُوهُ بِواد غَيْرِ ذِي زَرْع عِنْدَ بَيْتِ اللهِ الْمُحَرَّمِ
| سلام بر سرورمان اسماعيل ذبيح الله، پسر ابراهيم خليل الله، سلام بر تو اى پيامبر خدا و پسر پيامبر خدا، سلام بر تو اى برگزيده خدا و پسر برگزيده خدا، سلام بر تو اى آن كه زمزم برايش جوشيد، آنگاه كه پدرش كه او را در وادى بى آب و علف در كنار بيت الله الحرام اسكان داد
| وَاسْتَجابَ اللهُ فِيهِ دَعْوَةَ أَبِيهِ إِبْراهِيمَ حِينَ قَالَ: {{آیه|رَبَّنا إِنّـِي أَسْكَنْتُ مِنْ ذُرّـِيَّتِي بِواد غَيْرِ ذِي زَرْع عِنْدَ بَيْتِكَ الْمُحَرَّمِ رَبَّنا لِيُقِيمُوا الصَّلاةَ فَاجْعَلْ أَفْئِدَةً مِنَ النّاسِ تَهْوِي إِلَيْهِمْ وَارْزُقْهُمْ مِنَ الثَّمَراتِ لَعلَّهُمْ يَشْكُرُونَ}}
| و خداوند دعاى پدرش ابراهيم را درباره اش مستجاب ساخت كه عرضه داشت: «پروردگارا! من بعضى از فرزندانم را در سرزمين بى آب و علف، در كنار خانه و حرمت ساكن ساختم، پروردگارا! تا نماز را بر پا دارند، پس دلهاى گروهى از مردم را به آنها متمايل ساز و از ثمرات به آنها روزى ده شايد ترا شكر گزارند
| اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا مَنْ سَلَّمَ نَفْسَهُ لِلذَّبْحِ طاعَةً لاَِمْرِاللهِ تَعالى إِذْ قالَ لَهُ اَبُوهُ: {{آیه|إِنّـِي أَرى فِي الْمَنامِ أَنّـِي أَذْبَحُكَ فَانْظُرْ ماذا تَرى قالَ يا أَبَتِ افْعَلْ ما تُؤْمَرُ سَتَجِدُنِي إِنْ شاءَ اللهُ مِنَ الصّابِرِينَ}}، فَدَفَعَ اللهُ عَنْهُ الذِّبْحَ وَفَداهُ بِذِبْح عَظِيم
| سلام بر توى اى آنكه تن به قربانى شدن داد تا اطاعت امر الهى كرده باشد، آنگاه كه پدرش به او گفت: «من در خواب ديدم كه ترا ذبح مى كنم، نظر تو چيست؟ گفت: پدرم به آنچه دستور دارى عمل كن، به خواست خدا مرا از صابران خواهى يافت»، پس خداوند ذبح را از او برداشت و ذبحى بزرگ را فداى او كرد
| اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا مَنْ أَعانَ أَباهُ عَلى بِناءِ الْكَعْبَةِ كَما قالَ اللهُ تَعالى: {{آیه|وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْراهِيمُ الْقَواعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمعِيلُ رَبَّنا تَقَبَّلْ مِنّا إِنَّكَ أَنْتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ}}، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا مَنْ مَدَحَهُ اللهُ تَعالى فِي كِتابِهِ بِقَوْلِهِ: {{آیه|وَاذْكُرْ فِي الْكِتابِ إِسْماعِيلَ إِنَّهُ كانَ صادِقَ الْوَعْدِ وَكانَ رَسُولاً نَبِيّاً وَكانَ يَأْمُرُ أَهْلَهُ بِالصَّلاةِ وَالزَّكاةِ وَكانَ عِنْدَ رَبِّهِ مَرْضِيّاً}}
| سلام بر تو اى آنكه پدر خويش را در ساخت كعبه يارى داد، چنانچه خداى تعالى فرمود: «آنگاه كه ابراهيم و اسماعيل پايه‌هاى كعبه را بالا مى بردند (مى گفتند:) پروردگارا! از ما بپذير كه تو شنوا و دانايى». سلام بر تو اى آنكه خداى تعالى در كتابش چنين توصيف كرده: «و در اين كتاب از اسماعيل ياد كن كه او در وعده هايش صادق و رسول و پيامبر بود، او همواره خانواده اش را به نماز و زكات دستور مى داد و پيوسته مورد رضايت پروردگارش بود».
| اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا مَنْ جَعَلَ اللهُ مِنْ ذُرّيَّتِهِ مُحَمَّداً سَيِّدَ الْمُرْسَلِينَ وَخاتَمَ النَّبِيِّينَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَعَلى أَبِيكَ إِبْراهِيمَ خَلِيلِ اللهِ، وَعَلى أَخِيكَ اِسْحقَ نَبِيِّ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَعَلى جَمِيعِ أَنْبِياءِ اللهِ الْمَدْفُونِينَ بِهذِهِ الْبُقْعَةِ الْمُبارَكَةِ الْمُعَظَّمَةِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَعَلى أُمِّكَ الطّاهِرَةِ الصّابِرَةِ هاجَرَ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ، حَشَرَنَا اللهُ فِي زُمْرَتِكُمْ تَحْتَ لِواءِ مُحَمَّد صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ، وَلا جَعَلَهُ اللهُ آخِرَ الْعَهْدِ مِنْ زِيارَتِكُمْ، وَالسَّلامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ.
| سلام بر تو اى آنكه خداوند از نسل او حضرت محمّد سرور رسولان و خاتم پيامبران(ص) را قرار داد سلام بر تو و بر پدرت ابراهيم خليل الله و بر برادرت اسحاق پيامبر خدا، سلام بر تو و بر تمام پيامبران الهى كه در اين بقعه مبارك و بزرگ مدفونند، سلام و رحمت و بركات خدا بر تو و بر هاجر مادر پاك و شكيبايت، خداوند ما را در زمره شما و زير پرچم پيامبر و خاندانش(ص) محشور سازد و قرار ندهد (اين را) آخرين زيارت از شما، و سلام و رحمت و بركات خدا بر شما باد.»
}}
مستحب است پس از خواندن زیارت‌نامه، دو ركعت [[نماز زيارت]] خوانده و ثوابش را به حضرت اسماعیل هدیه کند.
 
=== پیامبران مدفون در مسجد الحرام ===
بر اساس منابع روایی، در [[حجر اسماعیل]] غیر از [[حضرت اسماعیل]] و [[هاجر]]، گروهی از پیامبران دفن شده‌اند. همچنین در اطراف [[کعبه]]، پیامبران فراوانی مدفون شده‌اند. سفارش شده به نيّت زيارت هريك از پیامبران يا به نیت زيارت همه آنها، زیارت‌نامه‌ای که [[ابن قولویه]] عالم شیعه قرن چهارم قمری در [[کامل الزیارات (کتاب)|کتاب کامل الزیارات]]، با عنوان زیارت جامعه اول ذکر کرده و خواندن آن را در همه مواضع جایز دانسته، خوانده شود:
{{نقل قول دوقلو
| تیتر= زیارت جامعه اول
| السَّلَامُ عَلَى أَوْلِيَاءِ اللَّهِ وَ أَصْفِيَائِهِ، السَّلَامُ عَلَى أُمَنَاءِ اللَّهِ وَ أَحِبَّائِهِ السَّلَامُ عَلَى أَنْصَارِ اللَّهِ وَ خُلَفَائِهِ- السَّلَامُ عَلَى مَحَالِّ مَعْرِفَةِ اللَّهِ السَّلَامُ عَلَى مَسَاكِنِ ذِكْرِ اللَّهِ السَّلَامُ عَلَى مَظَاهِرِ أَمْرِ اللَّهِ وَ نَهْيِهِ السَّلَامُ عَلَى الدُّعَاةِ إِلَى اللَّهِ السَّلَامُ عَلَى الْمُسْتَقِرِّينَ فِي مَرَضَاةِ اللَّهِ، السَّلَامُ عَلَى الْمُخْلَصِينَ [الْمُمَحَّصِينَ‌] فِي طَاعَةِ اللَّهِ، السَّلَامُ عَلَى الَّذِينَ مَنْ وَالاهُمْ فَقَدْ وَالَى اللَّهَ وَ مَنْ عَادَاهُمْ فَقَدْ عَادَى اللَّهَ وَ مَنْ عَرَفَهُمْ فَقَدْ عَرَفَ اللَّهَ وَ مَنْ جَهِلَهُمْ فَقَدْ جَهِلَ اللَّهَ وَ مَنِ اعْتَصَمَ بِهِمْ فَقَدِ اعْتَصَمَ بِاللَّهِ وَ مَنْ تَخَلَّى مِنْهُمْ فَقَدْ تَخَلَّى مِنَ اللَّهِ، أُشْهِدُ اللَّهَ أَنِّي سِلْمٌ لِمَنْ سَالَمَكُمْ وَ حَرْبٌ لِمَنْ حَارَبَكُمْ مُؤْمِنٌ بِسِرِّكُمْ‌ وَ عَلَانِيَتِكُمْ مُفَوِّضٌ فِي ذَلِكَ كُلِّهِ إِلَيْكُمْ لَعَنَ اللَّهُ عَدُوَّ آلِ مُحَمَّدٍ مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ وَ أَبْرَأُ إِلَى اللَّهِ مِنْهُمْ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ.
|
}}
مستحب است پس از پايان این زیارت‌نامه، بر پیامبر(ص) و آلش صلوات بفرستد و برای مؤمنان دعا کند.
 
== قبرستان ابوطالب ==
زیارت‌نامه‌هایی برای برخی از مدفونان در [[جنة المعلاة|قبرستان ابوطالب]] ذکر شده است:
 
=== عبد مناف ===
زيارت‌نامه [[عبد مناف]] جدّ اعلاى [[پيامبر(ص)]] که به گفته برخی در [[جنة المعلاة|قبرستان ابوطالب]]‌ دفن شده،‌ چنین است:


{{نقل قول دوقلو
{{نقل قول دوقلو
خط ۴۱: خط ۱۰:
}}
}}


=== عبدالمطلب ===
== عبدالمطلب ==
زیارت‌نامه [[عبدالمطلب]] جد پیامبر(ص) که در [[جنة المعلاة|قبرستان ابوطالب]]‌ دفن شده،‌ عبارت است از:
زیارت‌نامه [[عبدالمطلب]] جد پیامبر(ص) عبارت است از:


{{نقل قول دوقلو
{{نقل قول دوقلو
خط ۵۵: خط ۲۴:
}}
}}


=== ابوطالب ===
== ابوطالب ==
برای زيارت [[ابوطالب]] پدر [[امام علی(ع)]] و عموى پیامبر(ص) که در [[جنة المعلاة|قبرستان ابوطالب]]‌ دفن شده،‌ این زیارت‌نامه سفارش شده است:
برای زيارت [[ابوطالب]] پدر [[امام علی(ع)]] و عموى پیامبر(ص) که در [[جنة المعلاة|قبرستان ابوطالب]]‌ دفن شده،‌ این زیارت‌نامه سفارش شده است:
{{نقل قول دوقلو
{{نقل قول دوقلو
خط ۶۳: خط ۳۲:
}}
}}


=== حضرت خديجه ===
== حضرت خديجه ==
زیارت‌نامه [[حضرت خدیجه]] همسر پیامبر(ص) که در [[جنة المعلاة|قبرستان ابوطالب]]‌ دفن شده،‌ چنین است:
زیارت‌نامه [[حضرت خدیجه]] همسر پیامبر(ص) چنین است:
{{نقل قول دوقلو
{{نقل قول دوقلو
| تیتر= زیارت‌نامه حضرت خدیجه
| تیتر= زیارت‌نامه حضرت خدیجه
خط ۷۱: خط ۴۰:
}}
}}


=== قاسم فرزند پیامبر(ص) ===
== قاسم فرزند پیامبر(ص) ==  
برای [[قاسم فرزند پیامبر(ص)]] که در [[جنة المعلاة|قبرستان ابوطالب]]‌ دفن شده،‌ زیارت‌نامه‌ای ذکر شده است:
برای [[قاسم فرزند پیامبر(ص)]] زیارت‌نامه‌ای ذکر شده است:
{{نقل قول دوقلو
{{نقل قول دوقلو
| تیتر= زیارت‌نامه قاسم فرزند پیامبر(ص)
| تیتر= زیارت‌نامه قاسم فرزند پیامبر(ص)
خط ۸۰: خط ۴۹:


== شهیدان فخ ==
== شهیدان فخ ==
[[مزار شهدای فخ]] که مزار حدود صد نفر از [[سادات حسنی]] است، با زیارتی که [[امامزاده|امامزادگان]] زیارت می‌شوند، زیارت می‌گردد:  
زیارت [[مزار شهدای فخ]] که مزار حدود صد نفر از فرندان حضرت فاطمه(س) هستند، با زیارتی که [[امامزاده|امامزادگان]] زیارت می‌شوند، زیارت می‌گردند:  
{{نقل قول دوقلو
{{نقل قول دوقلو
| تیتر = مزار شهداى فخ (زیارت امامزادگان)|اَلسَّلامُ عَلى جَدِّكُمُ الْمُصْطَفى، اَلسَّلامُ عَلى أَبِيكُمُ الْمُرْتَضَى الرِّضا، اَلسَّلامُ عَلَى السَّيّـِدَيْنِ الْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ، اَلسَّلامُ عَلى خَدِيجَةَ اُمِّ الْمُؤْمِنِينَ اُمِّ سَيّـِدَةِ نِساءِ الْعالَمِينَ، اَلسَّلامُ عَلى فاطِمَةَ أُمّـِ الاَْئِمَّةِ الطّاهِرِينَ، اَلسَّلامُ عَلَى النُّفُوسِ الْفاخِرَةِ، بُحُورِالْعُلُومِ الزّاخِرَةِ
| تیتر= مزار شهداى فخ
|سلام بر جدتان حضرت مصطفى، سلام بر پدرتان على مرتضى، راضى به قضاى حق، سلام بر دو سرور; امام حسن و امام حسين، سلام بر خديجه مام مؤمنان و مادر سرور بانوان دو جهان، سلام بر حضرت فاطمه مادر ائمّه اطهار، سلام بر انسان‌هاى ارزشمند، درياها و گنجينه‌هاى دانش
| اَلسَّلامُ عَلى جَدِّكُمُ الْمُصْطَفى، اَلسَّلامُ عَلى أَبِيكُمُ الْمُرْتَضَى الرِّضا، اَلسَّلامُ عَلَى السَّيّـِدَيْنِ الْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ، اَلسَّلامُ عَلى خَدِيجَةَ اُمِّ الْمُؤْمِنِينَ اُمِّ سَيّـِدَةِ نِساءِ الْعالَمِينَ، اَلسَّلامُ عَلى فاطِمَةَ أُمّـِ الاَْئِمَّةِ الطّاهِرِينَ، اَلسَّلامُ عَلَى النُّفُوسِ الْفاخِرَةِ، بُحُورِالْعُلُومِ الزّاخِرَةِ
|شُفَعائِي فِي الاْخِرَةِ، وَأَوْلِيائِي عِنْدَ عَوْدِ الرُّوحِ إِلَى الْعِظامِ النَّخِرَةِ، أَئِمَّةِ الْخَلْقِ وَوُلاةِ الْحَقّـِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ أَيُّها الاَْشْخاصُ الشَّرِيفَةُ الطّاهِرَةُ الْكَرِيمَةُ، أَشْهَدُ أَنْ لا إِلهَ إِلاَّ اللهُ، وَأَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَمُصْطَفاهُ، وَأَنَّ عَلِيّاً وَلِيُّهُ الْيَقِينِ، وَنَحْنُ لِذلِكَ مُعْتَقِدُونَ، وَفِي نَصْرِهِمْ مُجْتَهِدُونَ.
| سلام بر جدتان حضرت مصطفى، سلام بر پدرتان على مرتضى، راضى به قضاى حق، سلام بر دو سرور; امام حسن و امام حسين، سلام بر خديجه مام مؤمنان و مادر سرور بانوان دو جهان، سلام بر حضرت فاطمه مادر ائمّه اطهار، سلام بر انسان‌هاى ارزشمند، درياها و گنجينه‌هاى دانش
|شفيعانم در روز واپسين و اوليايم به هنگام بازگشت روح به استخوان‌هاى فرسوده، امامان و واليان بر حق، سلام بر شما اى گرامى پاكان با شرافت، گواهى مى‌دهم كه معبودى جز خداى يكتا نيست و حضرت محمّد بنده و برگزيده او است، و حضرت على ولى و برگزيده او مى باشد و امامت در ميان فرزندانش تا قيامت مستقر است و ما به طور يقين به اين حقيقت آگاه و معتقد و در يارى آنها در تلاشيم.
| شُفَعائِي فِي الاْخِرَةِ، وَأَوْلِيائِي عِنْدَ عَوْدِ الرُّوحِ إِلَى الْعِظامِ النَّخِرَةِ، أَئِمَّةِ الْخَلْقِ وَوُلاةِ الْحَقّـِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ أَيُّها الاَْشْخاصُ الشَّرِيفَةُ الطّاهِرَةُ الْكَرِيمَةُ، أَشْهَدُ أَنْ لا إِلهَ إِلاَّ اللهُ، وَأَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَمُصْطَفاهُ، وَأَنَّ عَلِيّاً وَلِيُّهُ الْيَقِينِ، وَنَحْنُ لِذلِكَ مُعْتَقِدُونَ، وَفِي نَصْرِهِمْ مُجْتَهِدُونَ.
| شفيعانم در روز واپسين و اوليايم به هنگام بازگشت روح به استخوان‌هاى فرسوده، امامان و واليان بر حق، سلام بر شما اى گرامى پاكان با شرافت، گواهى مى‌دهم كه معبودى جز خداى يكتا نيست و حضرت محمّد بنده و برگزيده او است، و حضرت على ولى و برگزيده او مى باشد و امامت در ميان فرزندانش تا قيامت مستقر است و ما به طور يقين به اين حقيقت آگاه و معتقد و در يارى آنها در تلاشيم.
}}
}}


== جستارهای وابسته ==
== حضرت اسماعیل و هاجر ==
* [[زیارت‌نامه‌های مکه]]
برای زیارت [[حضرت اسماعیل]] و مادرش [[هاجر]] که در [[حجر اسماعیل]] دفن شده‌اند زیارت‌نامه‌ای آمده است:
* [[دعاهای مدینه]]
{{نقل قول دوقلو
* [[زیارت‌نامه‌های مدینه]]
| تیتر= زیارت‌نامه اسماعیل و هاجر
| اَلسَّلامُ عَلى سَيِّدِنا إِسْماعِيلَ ذَبِيحِ اللهِ ابْنِ إِبْراهِيمَ خَلِيلِ الله اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا نَبِىَّ اللهِ وَابْنَ نَبِيِّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا صَفِىَّ اللهِ وَابْنَ صَفِيِّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا مَنْ أَنْبَعَ اللهُ لَهُ بِئْرَ زَمْزَم حِينَ أَسْكَنَهُ أَبُوهُ بِواد غَيْرِ ذِي زَرْع عِنْدَ بَيْتِ اللهِ الْمُحَرَّمِ
| سلام بر سرورمان اسماعيل ذبيح الله، پسر ابراهيم خليل الله، سلام بر تو اى پيامبر خدا و پسر پيامبر خدا، سلام بر تو اى برگزيده خدا و پسر برگزيده خدا، سلام بر تو اى آن كه زمزم برايش جوشيد، آنگاه كه پدرش كه او را در وادى بى آب و علف در كنار بيت الله الحرام اسكان داد
| وَاسْتَجابَ اللهُ فِيهِ دَعْوَةَ أَبِيهِ إِبْراهِيمَ حِينَ قَالَ: {{آیه|رَبَّنا إِنّـِي أَسْكَنْتُ مِنْ ذُرّـِيَّتِي بِواد غَيْرِ ذِي زَرْع عِنْدَ بَيْتِكَ الْمُحَرَّمِ رَبَّنا لِيُقِيمُوا الصَّلاةَ فَاجْعَلْ أَفْئِدَةً مِنَ النّاسِ تَهْوِي إِلَيْهِمْ وَارْزُقْهُمْ مِنَ الثَّمَراتِ لَعلَّهُمْ يَشْكُرُونَ}}
| و خداوند دعاى پدرش ابراهيم را درباره اش مستجاب ساخت كه عرضه داشت: «پروردگارا! من بعضى از فرزندانم را در سرزمين بى آب و علف، در كنار خانه و حرمت ساكن ساختم، پروردگارا! تا نماز را بر پا دارند، پس دلهاى گروهى از مردم را به آنها متمايل ساز و از ثمرات به آنها روزى ده شايد ترا شكر گزارند
| اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا مَنْ سَلَّمَ نَفْسَهُ لِلذَّبْحِ طاعَةً لاَِمْرِاللهِ تَعالى إِذْ قالَ لَهُ اَبُوهُ: {{آیه|إِنّـِي أَرى فِي الْمَنامِ أَنّـِي أَذْبَحُكَ فَانْظُرْ ماذا تَرى قالَ يا أَبَتِ افْعَلْ ما تُؤْمَرُ سَتَجِدُنِي إِنْ شاءَ اللهُ مِنَ الصّابِرِينَ}}، فَدَفَعَ اللهُ عَنْهُ الذِّبْحَ وَفَداهُ بِذِبْح عَظِيم
| سلام بر توى اى آنكه تن به قربانى شدن داد تا اطاعت امر الهى كرده باشد، آنگاه كه پدرش به او گفت: «من در خواب ديدم كه ترا ذبح مى كنم، نظر تو چيست؟ گفت: پدرم به آنچه دستور دارى عمل كن، به خواست خدا مرا از صابران خواهى يافت»، پس خداوند ذبح را از او برداشت و ذبحى بزرگ را فداى او كرد
| اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا مَنْ أَعانَ أَباهُ عَلى بِناءِ الْكَعْبَةِ كَما قالَ اللهُ تَعالى: {{آیه|وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْراهِيمُ الْقَواعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمعِيلُ رَبَّنا تَقَبَّلْ مِنّا إِنَّكَ أَنْتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ}}، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا مَنْ مَدَحَهُ اللهُ تَعالى فِي كِتابِهِ بِقَوْلِهِ: {{آیه|وَاذْكُرْ فِي الْكِتابِ إِسْماعِيلَ إِنَّهُ كانَ صادِقَ الْوَعْدِ وَكانَ رَسُولاً نَبِيّاً وَكانَ يَأْمُرُ أَهْلَهُ بِالصَّلاةِ وَالزَّكاةِ وَكانَ عِنْدَ رَبِّهِ مَرْضِيّاً}}
| سلام بر تو اى آنكه پدر خويش را در ساخت كعبه يارى داد، چنانچه خداى تعالى فرمود: «آنگاه كه ابراهيم و اسماعيل پايه‌هاى كعبه را بالا مى بردند (مى گفتند:) پروردگارا! از ما بپذير كه تو شنوا و دانايى». سلام بر تو اى آنكه خداى تعالى در كتابش چنين توصيف كرده: «و در اين كتاب از اسماعيل ياد كن كه او در وعده هايش صادق و رسول و پيامبر بود، او همواره خانواده اش را به نماز و زكات دستور مى داد و پيوسته مورد رضايت پروردگارش بود».
| اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا مَنْ جَعَلَ اللهُ مِنْ ذُرّيَّتِهِ مُحَمَّداً سَيِّدَ الْمُرْسَلِينَ وَخاتَمَ النَّبِيِّينَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَعَلى أَبِيكَ إِبْراهِيمَ خَلِيلِ اللهِ، وَعَلى أَخِيكَ اِسْحقَ نَبِيِّ اللهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَعَلى جَمِيعِ أَنْبِياءِ اللهِ الْمَدْفُونِينَ بِهذِهِ الْبُقْعَةِ الْمُبارَكَةِ الْمُعَظَّمَةِ، اَلسَّلامُ عَلَيْكَ وَعَلى أُمِّكَ الطّاهِرَةِ الصّابِرَةِ هاجَرَ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ، حَشَرَنَا اللهُ فِي زُمْرَتِكُمْ تَحْتَ لِواءِ مُحَمَّد صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ، وَلا جَعَلَهُ اللهُ آخِرَ الْعَهْدِ مِنْ زِيارَتِكُمْ، وَالسَّلامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ.
| سلام بر تو اى آنكه خداوند از نسل او حضرت محمّد سرور رسولان و خاتم پيامبران(ص) را قرار داد سلام بر تو و بر پدرت ابراهيم خليل الله و بر برادرت اسحاق پيامبر خدا، سلام بر تو و بر تمام پيامبران الهى كه در اين بقعه مبارك و بزرگ مدفونند، سلام و رحمت و بركات خدا بر تو و بر هاجر مادر پاك و شكيبايت، خداوند ما را در زمره شما و زير پرچم پيامبر و خاندانش(ص) محشور سازد و قرار ندهد (اين را) آخرين زيارت از شما، و سلام و رحمت و بركات خدا بر شما باد.»
}}
مستحب است پس از خواندن زیارت‌نامه، دو ركعت [[نماز زيارت]] خوانده و ثوابش را به حضرت اسماعیل هدیه کند.


== منابع ==
== پیامبران مدفون در مسجد الحرام ==
{{منابع}}
بر اساس منابع روایی، در [[حجر اسماعیل]] غیر از [[حضرت اسماعیل]] و [[هاجر]]، گروهی از پیامبران دفن شده‌اند. همچنین در اطراف [[کعبه]]، پیامبران فراوانی مدفون شده‌اند. سفارش شده به نيّت زيارت هريك از پیامبران يا به نیت زيارت همه آنها، زیارت‌نامه‌ای که [[ابن قولویه]] عالم شیعه قرن چهارم قمری در [[کامل الزیارات (کتاب)|کتاب کامل الزیارات]]، با عنوان زیارت جامعه اول ذکر کرده و خواندن آن را در همه مواضع جایز دانسته، خوانده شود:
{{برگرفتگی
{{نقل قول دوقلو
| پیش از لینک = کتاب‌
| تیتر= زیارت جامعه اول
| منبع = ادعیه و آداب حرمین شریفین در عمره مفرده با ترجمه فارسی،
| السَّلَامُ عَلَى أَوْلِيَاءِ اللَّهِ وَ أَصْفِيَائِهِ، السَّلَامُ عَلَى أُمَنَاءِ اللَّهِ وَ أَحِبَّائِهِ السَّلَامُ عَلَى أَنْصَارِ اللَّهِ وَ خُلَفَائِهِ- السَّلَامُ عَلَى مَحَالِّ مَعْرِفَةِ اللَّهِ السَّلَامُ عَلَى مَسَاكِنِ ذِكْرِ اللَّهِ السَّلَامُ عَلَى مَظَاهِرِ أَمْرِ اللَّهِ وَ نَهْيِهِ السَّلَامُ عَلَى الدُّعَاةِ إِلَى اللَّهِ السَّلَامُ عَلَى الْمُسْتَقِرِّينَ فِي مَرَضَاةِ اللَّهِ، السَّلَامُ عَلَى الْمُخْلَصِينَ [الْمُمَحَّصِينَ‌] فِي طَاعَةِ اللَّهِ، السَّلَامُ عَلَى الَّذِينَ مَنْ وَالاهُمْ فَقَدْ وَالَى اللَّهَ وَ مَنْ عَادَاهُمْ فَقَدْ عَادَى اللَّهَ وَ مَنْ عَرَفَهُمْ فَقَدْ عَرَفَ اللَّهَ وَ مَنْ جَهِلَهُمْ فَقَدْ جَهِلَ اللَّهَ وَ مَنِ اعْتَصَمَ بِهِمْ فَقَدِ اعْتَصَمَ بِاللَّهِ وَ مَنْ تَخَلَّى مِنْهُمْ فَقَدْ تَخَلَّى مِنَ اللَّهِ، أُشْهِدُ اللَّهَ أَنِّي سِلْمٌ لِمَنْ سَالَمَكُمْ وَ حَرْبٌ لِمَنْ حَارَبَكُمْ مُؤْمِنٌ بِسِرِّكُمْ‌ وَ عَلَانِيَتِكُمْ مُفَوِّضٌ فِي ذَلِكَ كُلِّهِ إِلَيْكُمْ لَعَنَ اللَّهُ عَدُوَّ آلِ مُحَمَّدٍ مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ وَ أَبْرَأُ إِلَى اللَّهِ مِنْهُمْ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ.
| پس از لینک = مرکز تحقیقات حج، تهران، نشر مشعر، ۱۳۸۷ش
| لینک = https://noorlib.ir/book/view/18998
}}
}}
{{پایان}}
مستحب است پس از پايان این زیارت‌نامه، بر پیامبر(ص) و آلش صلوات بفرستد و برای مؤمنان دعا کند.
{{زیارت‌نامه‌ها و دعاهای مکه و مدینه}}
{{ناوبری دعاها}}
[[رده:زیارت‌نامه‌های مکه]]
لطفاً توجه داشته‌باشید که همهٔ مشارکت‌ها در ویکی حج منتشرشده تحت Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike در نظر گرفته‌می‌شوند (برای جزئیات بیش‌تر ویکی حج:حق تکثیر را ببینید). اگر نمی‌خواهید نوشته‌هایتان بی‌رحمانه ویرایش و توزیع شوند؛ بنابراین، آنها را اینجا ارائه نکنید.
شما همچنین به ما تعهد می‌کنید که خودتان این را نوشته‌اید یا آن را از یک منبع با مالکیت عمومی یا مشابه آزاد آن برداشته‌اید (برای جزئیات بیش‌تر ویکی حج:حق تکثیر را ببینید). کارهای دارای حق تکثیر را بدون اجازه ارائه نکنید!
لغو راهنمای ویرایش‌کردن (در پنجرهٔ تازه باز می‌شود)