آیه ۱۲۵ سوره بقره

از ویکی حج

متن و ترجمه

شرح واژگان

واژه مثابه به معنای «تکرار و بازگشت» یا «محلی که بارها به آن رجوع شود» است.[۱] برخی از لغت‌شناسان، مثابه را به معنای رجوع به قصد ثواب دانسته‌اند.[۲] واژه مَقام به محل قیام و ایستادن گفته شده[۳] و در جایگاه معنوی نیز به کار رفته است.[۴] کلمه عکوف به معنای ملازمت با چیزی و مواظبت از آن است.[۵]

چشم‌انداز

در قرآن، پيش از آیه ۱۲۵ سوره بقره، به سیر آزمون‌های حضرت ابراهیم(ع) و رسیدن او به مقام امامت اشاره شده است.[۶]

به دنبال بيان اين مقام، ابراهيم مى‌فرمايد: «وَ إِذْ جَعَلْنَا الْبَيْتَ مَثٰابَةً لِلنّٰاسِ وَ أَمْناً ...»، كه در حقيقت با آيه قبل نيز ارتباط دارد، بدين معنا كه ابراهيم چون امام است و مقتدا، بايد پاى در جاى پاى او گذاشت و مقامش را به عنوان مصلى برگزيد. از سوى ديگر مأموريت ابراهيم مبنى بر تطهير خانه گلين خدا فرع بر تطهير خانه‌هاى دل مى‌باشد، كسى كه داراى والاترين مقام معنوى يعنى امامت باشد و مأمور شود تا خانه را پاك و پاكيزه نمايد، طهارت خانه‌هاى دل به طريق اولى در سرلوحه كارش مى‌باشد.

تعبير به «جَعَلْنَا الْبَيْتَ» ، كه مشتمل بر فعل ماضى، و متكلم مع الغير، و معرفه بودن بيت است، چنانكه برخى از مفسران مى‌نويسند: بيت اسم غالب براى

محتوا

پانویس

  1. صحاح‌‌اللغه، ذیل واژه ثوب؛ المصباح المنیر، ذیل واژه ثوب؛ لسان‌العرب، ذیل واژه ثوب؛ مجمع البحرین، ذیل واژه ثوب.
  2. التحقیق فی کلمات القرآن، ذیل واژه توب.
  3. برای نمونه سوره نمل، آیه ۳۹.
  4. برای نمونه سوره اسراء، آیه ۷۹.
  5. المصباح المنير، ذیل واژه عكف.
  6. المیزان فی تفسیر القرآن، ج۱، ص۲۷۰.

منابع

این مقاله برگرفته از کتاب درسنامه تفسیر آیات حج، محمد فاکر میبدی، قم، حوزه نماینگی ولی‌فقیه در امور حج و زیارت، مؤسسه علمی فرهنگی دار الحدیث، سازمان چاپ و نشر، ۱۳۸۷ش. است.
  • التحقيق فى كلمات القرآن، حسن مصطفوى، تهران، بنگاه ترجمه و نشر كتاب، ١٣۶٠ش.
  • الصحاح، تاج اللغة و صحاح العربية، اسماعيل بن حماد جوهرى، تحقيق احمد عبدالغفور عطار، بيروت، دارالعلم للملايين، چهارم، ١۴٠٧ق.
  • المصباح المنير، احمد بن محمد فيومى، قم، دارالهجرة، دوم، ١۴١۴ق.