احراز المعلی و الرقیب: تفاوت میان نسخهها
←اهمیت کتاب
خط ۱۱: | خط ۱۱: | ||
==اهمیت کتاب== | ==اهمیت کتاب== | ||
احراز المُعَلّیٰ به لحاظ جایگاه سیاسی نویسنده، ارزش ادبی، آگاهیهای تاریخی و سیاسی موجود در آن، و نیز از آن رو که وی نه از راه مغرب، بلکه از مسیر عثمانی به [[حج]] رفته و دیدههای خود را نگاشته است، از سفرنامههای مهم مغرب به شمار میرود. بسیاری از معاصران او همچون محمد بن اسماعیل ناصری و موسی بن محمد مکی با این اثر وی از سالهای نخست نگارش آشنا بوده و تقریظهایی نیز بر آن نگاشتهاند. (ص۳۵۳-۳۵۴) به باور محمد بوکبوط، مصحح کتاب، گویا انتقادهای نویسنده از برخی شخصیتهای سیاسی در این اثر باعث شده تا پس از مرگ وی به آن التفات نشود و چنانکه باید، رونق نیابد. حتی مورخ و دولتمرد نامدار، ابوالقاسم زیانی (۱۱۴۷-۱۲۴۹ق)<ref>الترجمانة الکبری، ص۱۲.</ref>، مؤلف الترجمانة الکبری کهاندکی پس از ابن عثمان برای مأموریتی دیگر وارد استانبول شد،<ref>الترجمانة الکبری، ص۸۶، ۹۶-۹۷.</ref> با وجود اقتباس از این اثر، دستکم در بخش مربوط به استانبول و با آنکه در پایان کتابش اسامی سفرنامههای مورد استناد خویش را آورده، هیچ اشارهای به این اثر نکرده است.<ref>الترجمانة الکبری، ص۶۳۱-۶۳۳.</ref> در حقیقت، آگاهی امروزین ما از احراز المعلی بیش از هر چیز مرهون پژوهش<ref>مجلة معهد المخطوطات، مج۷، ج۲، ص۴۳-۷۴، «الکاتب الوزیر محمد بن عثمان المکناسی».</ref> استاد محمد فاسی درباره ابن عثمان و اهتمام او به تصحیح و انتشار الاکسیر فی فکاک الاسیر است. | احراز المُعَلّیٰ به لحاظ جایگاه سیاسی نویسنده، ارزش ادبی، آگاهیهای تاریخی و سیاسی موجود در آن، و نیز از آن رو که وی نه از راه مغرب، بلکه از مسیر عثمانی به [[حج]] رفته و دیدههای خود را نگاشته است، از سفرنامههای مهم مغرب به شمار میرود. بسیاری از معاصران او همچون محمد بن اسماعیل ناصری و موسی بن محمد مکی با این اثر وی از سالهای نخست نگارش آشنا بوده و تقریظهایی نیز بر آن نگاشتهاند. (ص۳۵۳-۳۵۴)<br /> | ||
به باور محمد بوکبوط، مصحح کتاب، گویا انتقادهای نویسنده از برخی شخصیتهای سیاسی در این اثر باعث شده تا پس از مرگ وی به آن التفات نشود و چنانکه باید، رونق نیابد. حتی مورخ و دولتمرد نامدار، ابوالقاسم زیانی (۱۱۴۷-۱۲۴۹ق)<ref>الترجمانة الکبری، ص۱۲.</ref>، مؤلف الترجمانة الکبری کهاندکی پس از ابن عثمان برای مأموریتی دیگر وارد استانبول شد،<ref>الترجمانة الکبری، ص۸۶، ۹۶-۹۷.</ref> با وجود اقتباس از این اثر، دستکم در بخش مربوط به استانبول و با آنکه در پایان کتابش اسامی سفرنامههای مورد استناد خویش را آورده، هیچ اشارهای به این اثر نکرده است.<ref>الترجمانة الکبری، ص۶۳۱-۶۳۳.</ref> در حقیقت، آگاهی امروزین ما از احراز المعلی بیش از هر چیز مرهون پژوهش<ref>مجلة معهد المخطوطات، مج۷، ج۲، ص۴۳-۷۴، «الکاتب الوزیر محمد بن عثمان المکناسی».</ref> استاد محمد فاسی درباره ابن عثمان و اهتمام او به تصحیح و انتشار الاکسیر فی فکاک الاسیر است. | |||
==ساختار== | ==ساختار== |