حجازیه (کتاب): تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی حج
خط ۷۶: خط ۷۶:


==ویژگی‌ها==
==ویژگی‌ها==
*رساله حجازیه، که در سده هشتم قمری نگاشته شده، یکی از کهن‌ترین سفرنامه‌های حج به نثر پارسی شمرده شده است.<ref>دانشنامه حج و حرمین شریفین، ج۶، ص۵۰۷.</ref>
*رساله حجازیه، که در سده هشتم قمری نگاشته شده، یکی از کهن‌ترین سفرنامه‌های حج به نثر پارسی شمرده شده است.<ref>دانشنامه حج و حرمین شریفین، ج۶، ص۵۰۷.</ref>
*نثر رساله متکلف و در جاهایی مسجع است. از دیگر ویژگی‌های آن، اشاره‌های پرشمار به آیات و روایات، بیان اشعار و کاربرد فراوان واژگان عربی است. برای نمونه:
*نثر رساله متکلف و در جاهایی مسجع است. از دیگر ویژگی‌های آن، اشاره‌های پرشمار به آیات و روایات، بیان اشعار و کاربرد فراوان واژگان عربی است. برای نمونه:

نسخهٔ ‏۱۲ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۵۹

حجازیه (کتاب)
برگ نخست حجازیه، که در دفتر اول «مجموعه نسخه‌های خطی فارسی» چاپ شده است.
پدید آورندگان
نویسنده ابوالاشرف یزدی
تصحیح ایرج افشار، محمد جعفر یاحقی
تاریخ نگارش سده هشتم
محتوا
موضوع سفرنامه حج
زبان پارسی
نشر
تعداد جلد ۱
تعداد صفحات ۱۵
ناشر انتشارات آستان قدس رضوی
وب‌سایت ناشر https://behnashr.razavi.ir
محل نشر تهران، مشهد
تاریخ نشر ۱۳۶۸ش.
رده‌بندی کنگره ی ۱۳۶۸ ۳ م ۲ ب/PIR ۴۰۰۳

حجازیه، سفرنامه‌ای است


گزارش حج ابوالاشرف یزدی (م.۷۶۲ ق)


رساله کوچکی است در شرح سفر حج ابوالاشرف یزدی از سادات سرشناس یزد که در سال ۷۵۷ق. به حج رفته و این رساله را در گزارش دشواری‌های راه حج و ارائه پیشنهادهایی برای رفع آن‌ها نگاشته است و در پایان دست خط گروهی از علما را در تأیید سخنان خود جمع‌آوری کرده است.

نویسنده

ابوالاشرف محمد بن حسین بن علی حسینی یزدی، از ثروتمندان،[۱] بزرگان و رؤسای شهر یزد و از نزدیکان پادشاهان آل جلایر بوده است. آل جلایر بین سال‌های ۷۴۰ تا ۸۳۵ق. در عراق و آذربایجان حکومت داشتند. دایی‌ او سید عضدالدین، سفیر دربار جلایریان در هندوستان بوده و مدتی وزارت شیخ حسن جلایری (حک:۷۴۰–۷۵۷ق) را برعهده داشته است.[۲] پسوند حسینی که در نام او قرار دارد و تعبیر یکی از نویسندگان یادداشت‌های پایان رساله، که ابوالاشرف را از فرزندان حضرت محمد(ص) دانسته، نشانگر تعلق او به یکی از خاندان‌های سادات یزد است.[۳]

زمانه تألیف

سفر نویسنده به حج و نگاشتن رساله حجازیه، همراه است با سال‌های پس از فروپاشی قدرت ایلخانان (حک: ۶۵۴–۷۵۴ق) و نبود ثبات سیاسی در ایران و دیگر سرزمین‌های شرق اسلامی. در این سال‌ها در نقاط مختلف ایران، حکومت‌های محلی قدرت داشتند. در چنین شرایطی، قبیله‌های راهزن در راه‌ها قدرت می‌گرفتند و در راه حج، چاه‌ها و منزلگاه‌ها از آبادانی می‌افتادند. در سال سفر نویسنده، درگذشت شیخ حسن بزرگ، نخستین حاکم جلایریان نیز، به ناامنی‌ها دامن می‌زد و شایعات فراوانی از خرابی و ناامنی راه حج بر زبان‌ها بود.[۴] وجود چنین شایعاتی، باعث شد نویسنده برای تصمیم به سفر حج، نماز استخاره بگزارد و به قرآن تفأل زند. با آمدن آیه ۲۶ و ۲۷ سوره حج،[۵] که خداوند در آن به حضرت ابراهیم(ع) دستور ساختن کعبه و اعلام فرمان حج را داده، ابوالاشرف به انجام سفر حج مصمم شد.[۴]

محتوا

رساله حجازیه، گزارش سفر نویسنده در سال ۷۵۷ق. از ایران به عراق و از آنجا به حجاز، برای انجام مناسک حج است. این رساله با هدف ارائه گزارشی درباره وضع راه‌های حج برای سلطان اویس نگاشته شده و جز مواردی اندک، به گزارش رویدادها و شرح سفر نپرداخته است.

نویسنده، سفر خود را در سال ۷۵۷ق. از یزد آغاز کرده،[۱] از مسیر کهگیولیه و شوشتر به بغداد رفته[یادداشت ۱] و از آنجا به حجاز رسیده[یادداشت ۲][۶] و پس از مناسک حج در مکه، برای زیارت به مدینه رفته است.[۷]

منابع آب راه حج

منابع آب در طول راه، مورد توجه نویسنده بوده و نخستین مشکلی است که ذهن او را درگیر کرده است.[۸] به گفته او، در بسیاری از منازل سفر حج، چاه‌ها و کاریزها[یادداشت ۳] به دلیل عدم رسیدگی خشک شده بودند و کاروانیان برای رسیدن به آب به مشکل افتاده و دوباره به حفر چاه پرداخته‌اند. به باور نویسنده، برخلاف آنچه به نظر می‌رسد، حجاز و راه حج منابع آب زیر زمینی خوبی داشته است و در بیشتر منازل با حفر چند گز می‌شد به آب شیرین فراوان رسید. ابوالاشرف، راه بهره بردن از منابع آب منطقه را حفر کاریزها و انتقال آب دانسته است. او وجود برخی از آبادی‌های راه حجاز، مانند نخله محمود و وادی صفرا را که سرسبز بوده، دلیلی بر استعداد طبیعی منطقه حجاز دانسته است.[۹]

راهزنی در راه حج

راهزنی قبیله‌های عرب بدوی و چپاول کاروان‌های حاجیان، دومین مشکلی است که نویسنده به آن پرداخته است. او در این باره، با رئیسان قبایل عرب و اشراف مکه مذاکره کرده است. اعراب گفته‌اند در صورتی که شاهان در آبادانی راه حج اقدام کنند و چاه‌ها حفر کنند و آب جاری کنند، ما نیز به کشاورزی و اقامت در آن خواهیم پرداخت و به آبادانی راه‌ها کمک خواهیم کرد.[۱۰]

آلودگی مکه و مدینه

به گفته نویسنده، نظافت توسط حاجیان و عرب‌ها در مکان‌های مقدس مکه و مدینه رعایت نمی‌شده است. برخی از نگرانی‌های او در این باره عبارت است از:‌ خوابیدن حاجیان در مسجدالحرام؛ آوردن احشام به اطراف حرم و تبدیل آن به جایی شبیه اصطبل‌ها؛ آمدن همه افراد بر سر قبر حضرت محمد(ص) بدون رعایت ادب برای بوسیدن قبر و اکتفا نکردن به عتبه‌بوسی.

نویسنده در مذاکرات خود با رؤسای حجاز، پاکیزه کردن حرمین و رفع نجاسات از اطراف مسجدالحرام، مسجدالنبی(ص) و منابع آب شهر را لازم دانسته است.[۱۱]

سفارش‌ها به سلطان اویس

ابوالاشرف، در بند پایانی رساله از سلطان اویس، خواسته است جهت آبادانی راه حج اقدام کند. او به شاه پیشنهاد کرده تا خود شخصاً بازسازی چند منزل از منازل را نذر کرده و با این کار نام خود را نیز نیک گرداند. او همچنین پیشنهاد کرده برای این کار، سفیرانی نزد پادشاهان مصر[یادداشت ۴][یادداشت 4] فرستاده شود و لزوم آبادانی راه حج به آنان تذکر داده شود که یا خود آنان که حاکمان حجاز هستند به این کار اقدام کنند یا اجازه آن را به پادشاهان جلایری بدهند.[۱۲]

یادداشت‌های دیگران

در پایان رساله، یادداشت‌های کوتاهی از برخی عالمان و سرشناسان که به گمان همسفر نویسنده بوده‌اند آمده است. درونمایه این یادداشت‌ها، تأیید مطالب رساله و لزوم رسیدگی به مشکلات راه حج است. برخی از یادداشت‌نویسان عبارتند از: اسحاق بن عبداللطیف بن اسماعیل قصری؛ میمون شاه بن ابراهیم بن رشید و فضل الله بن عبدالمؤمن بن ابراهیم بن رشید که نوادگان خواجه رشید الدین فضل الله بودند؛ محمد بن یوسف معروف به شمس الائمه کرمانی؛ خواجه مرجان آغا که مدتی حاکم بغداد و از بزرگان دولت جلایری بود[۱۳] و محمد بن جنید سکندرانی. یکی از این دست‌خط‌ها، از خود شاه اویس جلایری است که در آن وعده رفع کاستی‌ها را داده است.[۱۴]

در پایان نسخه چاپی، مطلب ناتمامی با عنوان «ذکر منازل مبارک از مشهد امیرالمؤمنین علی بن ابی طالب(ع)» آمده است.[۱۵] نویسنده در میانه رساله، وقتی شمار منزل‌های راه از ابتدای مشهد امیر‌المؤمنین علی(ع) تا مکه را می‌آورد، می‌گوید: «مفصل و مشروح [آن]، بر ظهر نوشته»؛[۱۶] از این رو، به گمانِ برخی[۱۷] این مطلب ناتمام، همان تفصیل منازل حج و بیان منابع آب هر منزل بوده، که تنها چند خط آن باقی مانده است.

ویژگی‌ها

  • رساله حجازیه، که در سده هشتم قمری نگاشته شده، یکی از کهن‌ترین سفرنامه‌های حج به نثر پارسی شمرده شده است.[۱۸]
  • نثر رساله متکلف و در جاهایی مسجع است. از دیگر ویژگی‌های آن، اشاره‌های پرشمار به آیات و روایات، بیان اشعار و کاربرد فراوان واژگان عربی است. برای نمونه:


نسخه خطی و چاپی

دفتر اول از مجموعه رسائل خطی فارسی، که رساله حجازیه در برگه ۳۰ آن چاپ شده است.

از رساله حجازیه تنها یک نسخه باقی مانده که همراه با نسخه خطی کتاب «نهایة المسوول فی درایة الرسول» صحافی شده و در کتابخانه آستان قدس رضوی نگهداری می‌شود. بخشی از این رساله، در انتهای «نهایة المسوول» و بخش دیگر آن در میانه این کتاب صحافی شده است.[۱۹]

بخش نخست رساله، که شامل سه برگ آغازین رساله است، ابتدا با تصحیح ایرج افشار، در مجموعه مقالات یادنامه «محیط ادب»، از برگه ۴۴۲ تا ۴۵۱، در تهران، توسط مجله یغما، در سال ۱۳۵۷ش. به چاپ رسید.[۲۰] محمد جعفر یاحقی، که چند سال بعد به تصحیح نهایة المسئول پرداخت، باقی این رساله را در صفحات میانی آن کتاب یافت. این رساله، پس از تصحیح وی، در دفتر اول «مجموعه رسائل خطی فارسی»، در صفحات ۳۰ تا ۴۵، در مشهد، توسط انتشارات آستان قدس رضوی، در سال ۱۳۶۸ش. چاپ شد.[۲۱] این کتاب، در همان سال، در تهران نیز به چاپ رسید.[۲۲]

پیوند به بیرون

  • کتابشناسی نسخه خطی «نهایة المسوول فی روایة الرسول»، که تنها نسخه خطی «حجازیه»، لابه‌لای آن صحافی شده است؛ اصلی، آرشیو.

پانویس

  1. ۱٫۰ ۱٫۱ مجموعه رسائل خطی فارسی دفتر اول (رساله حجازیه)، ص۳۰–۳۱.
  2. مجموعه رسائل خطی فارسی دفتر اول (رساله حجازیه)، ص۳۲؛ محیط ادب، ص442-443.
  3. محیط ادب، ص443؛ مجموعه رسائل خطی فارسی دفتر اول (رساله حجازیه)، ص۴۴.
  4. ۴٫۰ ۴٫۱ مجموعه رسائل خطی فارسی دفتر اول (رساله حجازیه)، ص۳۱.
  5. ترجمه قرآن (انصاریان)، ص۳۳۵.
  6. مجموعه رسائل خطی فارسی دفتر اول (رساله حجازیه)، ص۳۳–۳۴.
  7. مجموعه رسائل خطی فارسی دفتر اول (رساله حجازیه)، ص۳۱–۳۳.
  8. مجموعه رسائل خطی فارسی دفتر اول (رساله حجازیه)، ص۳۵.
  9. مجموعه رسائل خطی فارسی دفتر اول (رساله حجازیه)، ص۳۶–۳۷.
  10. مجموعه رسائل خطی فارسی دفتر اول (رساله حجازیه)، ص۳۸–۳۹.
  11. مجموعه رسائل خطی فارسی دفتر اول (رساله حجازیه)، ص۳۶–۳۷.
  12. مجموعه رسائل خطی فارسی دفتر اول (رساله حجازیه)، ص۳۹–۴۰.
  13. تاریخ حبیب السیر، ج3، ص240.
  14. مجموعه رسائل خطی فارسی دفتر اول (رساله حجازیه)، ص۴۱–۴۴.
  15. مجموعه رسائل خطی فارسی دفتر اول (رساله حجازیه)، ص۴۵.
  16. مجموعه رسائل خطی فارسی دفتر اول (رساله حجازیه)، ص۳۵.
  17. دانشنامه حج و حرمین شریفین، ج۶، ص۵۱۱.
  18. دانشنامه حج و حرمین شریفین، ج۶، ص۵۰۷.
  19. مجموعه رسائل خطی فارسی، ج1، ص28.
  20. کتاب‌شناسی محیط ادب، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران.
  21. کتابشناسی مجموعه رسائل خطی فارسی (مشهد)، سازمان اسناد و کتابخانه‌ ملی جمهوری اسلامی ایران.
  22. کتاب‌شناسی مجموعه رسائل خطی فارسی (تهران)، سازمان اسناد و کتابخانه‌ ملی جمهوری اسلامی ایران.
  1. ایرانیان در آن دوران برای رفتن به حج، در آغاز به عراق می‌رفتند و همراه کاروان عراق راهی حجاز می‌شدند. به گزارش ابوالاشرف، راه سفر ایرانیان به بغداد، از کهگیلویه و شوشتر می‌گذشته است. وی با گذر از این شهر به بغداد رفته و از آنجا همراه با کاروان حج عراقی به حج رفته است.
  2. در آن سال کاروان حج عراق با حمایت سلطان اویس (حک:۷۵۷–۷۷۶ق) و همراه با جمعی از بزرگان دینی و حکومتی از عراق عازم حجاز شد.
  3. قنات‌ها.
  4. که در آن زمان ممالیک (حک:۶۴۸–۹۲۲ق) بودند.

منابع

محتوای این مقاله برگرفته شده از: دانشنامه حج و حرمین شریفین مدخل حجازیه.
  • تاریخ حبیب السیر، غیاث‌الدین خواند میر (م.۹۴۲ق)، به کوشش محمد دبیر سیاقی، تهران، خیام، ۱۳۶۲ش.
  • ترجمه قرآن (انصاریان)، حسین انصاریان، اسوه، قم، ۱۳۸۳ش.
  • مجموعه رسائل خطی فارسی، بنیاد پژوهش‌های اسلامی آستان قدس رضوی، مشهد آستان قدس رضوی، ۱۳۶۸ش.
  • محیط ادب، محمد محیط طباطبایی، به کوشش یغمایی و دیگران، تهران، مجله یغما، ۱۳۵۷ش.