ایلیا ترویانوف: تفاوت میان نسخهها
A sharefat (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جا:ویرایش}} {{جعبه اطلاعات اشخاص |عنوان = |سرشناسی = |تصویر...» ایجاد کرد) |
(←منابع) |
||
(۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات اشخاص | {{جعبه اطلاعات اشخاص | ||
|عنوان = | |عنوان = | ||
خط ۱۱: | خط ۸: | ||
|زادروز = ۱۹۶۵ | |زادروز = ۱۹۶۵ | ||
|شهر تولد = صوفیا | |شهر تولد = صوفیا | ||
|کشور تولد = بلغارستان | |کشور تولد = [[بلغارستان]] | ||
|تاریخ درگذشت = <!-- 14/3/1368 --> | |تاریخ درگذشت = <!-- 14/3/1368 --> | ||
|شهر درگذشت = <!-- تهران --> | |شهر درگذشت = <!-- تهران --> | ||
خط ۲۷: | خط ۲۴: | ||
|اساتید = | |اساتید = | ||
|شاگردان = | |شاگردان = | ||
|تالیفات = وسوسههای غربت،از بمبئی تا مکه: زیارت مکانهای مقدس اسلام | |تالیفات = وسوسههای غربت،از بمبئی تا [[مکه]]: زیارت مکانهای مقدس اسلام | ||
|وبگاه رسمی = | |وبگاه رسمی = | ||
|امضا = <!-- sign.jpg --> | |امضا = <!-- sign.jpg --> | ||
}} | }} | ||
''' | '''«ایلیا ترویانوف»'''، متولد سال 1965م، نویسنده معاصر بلغاری و دارای پناهندگی سیاسی از کشور [[آلمان]] است. | ||
او که از سرشناسترین نویسندگان معاصر آلمان است، در رشتههای حقوق و مردمشناسی تحصیل کرده و از سال ۱۹۸۸ بهعنوان نویسنده، مترجم و ناشر فعالیت میکند و تاکنون جوایز ادبی بسیاری دریافت کرده است. | او که از سرشناسترین نویسندگان معاصر آلمان است، در رشتههای حقوق و مردمشناسی تحصیل کرده و از سال ۱۹۸۸ بهعنوان نویسنده، مترجم و ناشر فعالیت میکند و تاکنون جوایز ادبی بسیاری دریافت کرده است. | ||
خط ۴۳: | خط ۴۰: | ||
وی به سال 1999م. برای آشنایی بیشتر با فرهنگ و زبان هندی به بمبئی رفت و در همین ایام به مکه [[سفر]] کرد. در ماههای پایانی سال 2003م. برای اقامت به کیپ تاون، پایتخت [[افریقای جنوبی]]، رفت و به سال 2007م. راهی وین در اتریش شد. | وی به سال 1999م. برای آشنایی بیشتر با فرهنگ و زبان هندی به بمبئی رفت و در همین ایام به مکه [[سفر]] کرد. در ماههای پایانی سال 2003م. برای اقامت به کیپ تاون، پایتخت [[افریقای جنوبی]]، رفت و به سال 2007م. راهی وین در اتریش شد. | ||
وی از سال 2002م. عضو انجمن قلم جمهوری فدرال آلمان بوده و از سال 1995م. تا کنون جوایز ادبی متعدد دریافت کرده است. | وی از سال 2002م. عضو انجمن قلم جمهوری فدرال آلمان بوده و از سال 1995م. تا کنون جوایز ادبی متعدد دریافت کرده است. | ||
==گزارشات ترویانوف از سفر حج== | ==گزارشات ترویانوف از سفر حج== | ||
ترویانوف در این سفر به توصیف اماکن مذهبی و تاریخی مکه و شیوه انجام [[مناسک حج]] میپردازد و در پاره ای از موارد نیز انتقاداتی را به نحوه مدیریت مناسک حج مطرح میکند. | ترویانوف در این سفر به توصیف اماکن مذهبی و تاریخی مکه و شیوه انجام [[مناسک حج]] میپردازد و در پاره ای از موارد نیز انتقاداتی را به نحوه مدیریت مناسک حج مطرح میکند. | ||
خط ۵۱: | خط ۴۸: | ||
ترویانوف پس از رسیدن به [[مکه]]، در هتلی نزدیک به [[مسجدالحرام]] جای گرفته و شتابان به سوی [[کعبه]] شتافته است. | ترویانوف پس از رسیدن به [[مکه]]، در هتلی نزدیک به [[مسجدالحرام]] جای گرفته و شتابان به سوی [[کعبه]] شتافته است. | ||
=== | ===توصیف کعبه=== | ||
وی در نخستین نگاه، کعبه را به عروسی که در بهترین زینت قرار دارد، تشبیه کرده و از حال طوافگزارانی که گرداگرد کعبه موج میزدند و احساس لذت بر آنان مستولی گشته، یاد نموده و ابراز کرده که گویی رویایش به حقیقت پیوسته و اشتیاقی در جانش فوران کرده و چشمانش پر از اشک شده است.<ref>. جمهرة الرحلات، ج2، ص127.</ref> | وی در نخستین نگاه، کعبه را به عروسی که در بهترین زینت قرار دارد، تشبیه کرده و از حال طوافگزارانی که گرداگرد کعبه موج میزدند و احساس لذت بر آنان مستولی گشته، یاد نموده و ابراز کرده که گویی رویایش به حقیقت پیوسته و اشتیاقی در جانش فوران کرده و چشمانش پر از اشک شده است.<ref>. جمهرة الرحلات، ج2، ص127.</ref> | ||
وی با اشاره به اینکه درهای بهشت برای نمازگزاران مجاور کعبه گشوده میگردد، به نیابت از [[مادر]] و همسرش نماز به جای آورده<ref>.From Mumbai To Mecca، P9.</ref> و پس از [[طواف]] و گزاردن [[نماز]] و نوشیدن جرعهای از [[آب زمزم]]، [[سعی صفا]] و [[مروه]] را انجام داده است.<ref>. جمهرة الرحلات، ج2، ص127.</ref> | وی با اشاره به اینکه درهای بهشت برای نمازگزاران مجاور کعبه گشوده میگردد، به نیابت از [[مادر]] و همسرش نماز به جای آورده<ref>.From Mumbai To Mecca، P9.</ref> و پس از [[طواف]] و گزاردن [[نماز]] و نوشیدن جرعهای از [[آب زمزم]]، [[سعی صفا]] و [[مروه]] را انجام داده است.<ref>. جمهرة الرحلات، ج2، ص127.</ref> | ||
===در | ===مناجات در عرفات=== | ||
وی [[روز عرفه]] را مهمترین روز اعمال حج شمرده و در [[صحرای عرفات]] تضرع و مناجاتی را که از خیمههای حاجیان شنیده، گزارش داده است.<ref>. جمهرة الرحلات، ج2، ص129-130.</ref> از گزارش نویسنده که کتاب [[ملا علی قاری]] را مبنای عمل قرار داده، برمیآید که بر پایه [[فقه حنفی]]، مناسکش را انجام داده است.<ref>. جمهرة الرحلات، ج2، ص131.</ref> | وی [[روز عرفه]] را مهمترین روز اعمال حج شمرده و در [[صحرای عرفات]] تضرع و مناجاتی را که از خیمههای حاجیان شنیده، گزارش داده است.<ref>. جمهرة الرحلات، ج2، ص129-130.</ref> از گزارش نویسنده که کتاب [[ملا علی قاری]] را مبنای عمل قرار داده، برمیآید که بر پایه [[فقه حنفی]]، مناسکش را انجام داده است.<ref>. جمهرة الرحلات، ج2، ص131.</ref> | ||
=== | ===خیمههای حجاج در منا=== | ||
او در غروب روز نهم ذیحجه پس از شنیدن سخنان راهنمای آلبانیایی کاروان، با اتوبوس به [[مزدلفه]] رفته و پس از پیاده شدن در [[منا]]، آن جا را به دلیل وجود چادرهای فراوان، شهر خیمهها خوانده است.<ref>. جمهرة الرحلات، ج2، ص130.</ref> | او در غروب روز نهم ذیحجه پس از شنیدن سخنان راهنمای آلبانیایی کاروان، با اتوبوس به [[مزدلفه]] رفته و پس از پیاده شدن در [[منا]]، آن جا را به دلیل وجود چادرهای فراوان، شهر خیمهها خوانده است.<ref>. جمهرة الرحلات، ج2، ص130.</ref> | ||
خط ۶۵: | خط ۶۲: | ||
ترویانوف از [[رمی جمرات]] به سبب ازدحام و برخورد سنگهای فراوان به دیگر حاجیان انتقاد کرده و بازگشت زائران را پس از رمی و در برابر هجوم پلیس سعودی، به لشکری در حال عقبنشینی تشبیه نموده است.<ref>. جمهرة الرحلات، ج2، ص131.</ref> | ترویانوف از [[رمی جمرات]] به سبب ازدحام و برخورد سنگهای فراوان به دیگر حاجیان انتقاد کرده و بازگشت زائران را پس از رمی و در برابر هجوم پلیس سعودی، به لشکری در حال عقبنشینی تشبیه نموده است.<ref>. جمهرة الرحلات، ج2، ص131.</ref> | ||
=== | ===وضعیت کشتارگاههای عربستان=== | ||
ترویانوف وضعیت کشتارگاههای عربستان سعودی با مدیریت بانک توسعه اسلامی را در [[عید قربان]] گزارش کرده و از توزیع گوشت قربانی در میان فقیران 20 کشور اسلامی، از جمله [[بوسنی و هرزگوین]]، یاد کرده است. | ترویانوف وضعیت کشتارگاههای عربستان سعودی با مدیریت بانک توسعه اسلامی را در [[عید قربان]] گزارش کرده و از توزیع گوشت قربانی در میان فقیران 20 کشور اسلامی، از جمله [[بوسنی و هرزگوین]]، یاد کرده است. | ||
خط ۷۹: | خط ۷۶: | ||
==انتشار کتاب== | ==انتشار کتاب== | ||
خاطرات سفر حج الیا ترویانوف نخستین بار به زبان آلمانی به سال 2004م. با نامZu den heiligen Quellen des Islam (به سوی مکانهای مقدس اسلام) در 172 صفحه با قطع وزیری به همت انتشارات Malik Verlag در مونیخ به چاپ رسید و به سال 2007م. با عنوانFrom Mumbai to Mecca: A Pilgrimage to the Holy Sites of Islam (از بمبئی تا مکه: زیارت مکانهای مقدس اسلام) در 215 صفحه به قلم ربکا موریسون (Rebecca Morrison) به انگلیسی ترجمه و در انتشاراتهاوس در لندن چاپ گشت. | خاطرات سفر حج الیا ترویانوف نخستین بار به زبان آلمانی به سال 2004م. با نامZu den heiligen Quellen des Islam (به سوی مکانهای مقدس اسلام) در 172 صفحه با قطع وزیری به همت انتشارات Malik Verlag در مونیخ به چاپ رسید و به سال 2007م. با عنوانFrom Mumbai to Mecca: A Pilgrimage to the Holy Sites of Islam (از بمبئی تا مکه: زیارت مکانهای مقدس اسلام) در 215 صفحه به قلم ربکا موریسون (Rebecca Morrison) به انگلیسی ترجمه و در انتشاراتهاوس در لندن چاپ گشت. | ||
==پانویس== | ==پانویس== | ||
خط ۹۱: | خط ۸۸: | ||
| نویسنده = سید حمیدرضا نجفی | | نویسنده = سید حمیدرضا نجفی | ||
}} | }} | ||
* '''جمهرة الرحلات (رحلات الحج)''': احمد محمود، جده، دار السعودیه، 1430ق. | * '''جمهرة الرحلات (رحلات الحج)''': احمد محمود، جده، دار السعودیه، 1430ق. | ||
{{چپ}} | |||
* '''From Mumbai To Mecca''': Ilija Trojanow، london، Haus publishing، 2007. | |||
{{پایان}} | |||
{{پایان}} | |||
{{سفرنامهنویسان}} | {{سفرنامهنویسان}} | ||
[[رده:سفرنامهنویسان غربی]] | [[رده:سفرنامهنویسان غربی]] | ||
[[رده:نویسندگان معاصر]] | [[رده:نویسندگان معاصر]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۸
مشخصات فردی | |
---|---|
نام کامل | ایلیا ترویانوف |
زادروز | ۱۹۶۵ |
زادگاه | بلغارستان، صوفیا |
دین | نامعلوم |
شغل | نویسنده |
اطلاعات علمی و مذهبی | |
تالیفات | وسوسههای غربت،از بمبئی تا مکه: زیارت مکانهای مقدس اسلام |
«ایلیا ترویانوف»، متولد سال 1965م، نویسنده معاصر بلغاری و دارای پناهندگی سیاسی از کشور آلمان است.
او که از سرشناسترین نویسندگان معاصر آلمان است، در رشتههای حقوق و مردمشناسی تحصیل کرده و از سال ۱۹۸۸ بهعنوان نویسنده، مترجم و ناشر فعالیت میکند و تاکنون جوایز ادبی بسیاری دریافت کرده است.
وی در سال 2003م به حج سفر کرده و سفرنامه بمبئی تا مکه ماحاصل این سفر میباشد. رمان «وسوسههای غربت»، یکی از تالیفات اوست که به فارسی ترجمه شده است.
معرفی اجمالی[ویرایش | ویرایش مبدأ]
الیا ترویانوف (Ilija Trojanow) در 23 آگوست 1965م. در صوفیا زاده شد. وی به سال 1971م. همراه خانوادهاش از راه یوگسلاوی و ایتالیا به آلمان رفت و در آن جا پناهندگی سیاسی گرفت.
در سال 1972م. به کنیا سفر نمود و تا سال 1984م. در نایروبی، پایتخت کنیا، اقامت گزید. به سال 1985م. تحصیل در رشتههای قومشناسی و حقوق را در دانشگاه لودویگ ماکسیمیلیان مونیخ (Ludwig Maximilian) آغاز کرد و به سال 1989م. تحصیل را رها کرد و در دو انتشارات که در زمینه فرهنگ و ادبیات افریقایی فعال بودند، به کار پرداخت.
وی به سال 1999م. برای آشنایی بیشتر با فرهنگ و زبان هندی به بمبئی رفت و در همین ایام به مکه سفر کرد. در ماههای پایانی سال 2003م. برای اقامت به کیپ تاون، پایتخت افریقای جنوبی، رفت و به سال 2007م. راهی وین در اتریش شد.
وی از سال 2002م. عضو انجمن قلم جمهوری فدرال آلمان بوده و از سال 1995م. تا کنون جوایز ادبی متعدد دریافت کرده است.
گزارشات ترویانوف از سفر حج[ویرایش | ویرایش مبدأ]
ترویانوف در این سفر به توصیف اماکن مذهبی و تاریخی مکه و شیوه انجام مناسک حج میپردازد و در پاره ای از موارد نیز انتقاداتی را به نحوه مدیریت مناسک حج مطرح میکند.
آغاز سفر[ویرایش | ویرایش مبدأ]
ترویانوف در ژانویه 2003م. در بمبئی محرم شد و با هواپیما به جده رفت. او نظام اجرایی جده را در روزگار سعودی برگرفته از عهد سلطنت عثمانی میداند و از معطلی 20 ساعته در فرودگاه جده برای بازرسی وسایل حاجیان انتقاد میکند.[۱]
ترویانوف پس از رسیدن به مکه، در هتلی نزدیک به مسجدالحرام جای گرفته و شتابان به سوی کعبه شتافته است.
توصیف کعبه[ویرایش | ویرایش مبدأ]
وی در نخستین نگاه، کعبه را به عروسی که در بهترین زینت قرار دارد، تشبیه کرده و از حال طوافگزارانی که گرداگرد کعبه موج میزدند و احساس لذت بر آنان مستولی گشته، یاد نموده و ابراز کرده که گویی رویایش به حقیقت پیوسته و اشتیاقی در جانش فوران کرده و چشمانش پر از اشک شده است.[۲]
وی با اشاره به اینکه درهای بهشت برای نمازگزاران مجاور کعبه گشوده میگردد، به نیابت از مادر و همسرش نماز به جای آورده[۳] و پس از طواف و گزاردن نماز و نوشیدن جرعهای از آب زمزم، سعی صفا و مروه را انجام داده است.[۴]
مناجات در عرفات[ویرایش | ویرایش مبدأ]
وی روز عرفه را مهمترین روز اعمال حج شمرده و در صحرای عرفات تضرع و مناجاتی را که از خیمههای حاجیان شنیده، گزارش داده است.[۵] از گزارش نویسنده که کتاب ملا علی قاری را مبنای عمل قرار داده، برمیآید که بر پایه فقه حنفی، مناسکش را انجام داده است.[۶]
خیمههای حجاج در منا[ویرایش | ویرایش مبدأ]
او در غروب روز نهم ذیحجه پس از شنیدن سخنان راهنمای آلبانیایی کاروان، با اتوبوس به مزدلفه رفته و پس از پیاده شدن در منا، آن جا را به دلیل وجود چادرهای فراوان، شهر خیمهها خوانده است.[۷]
ترویانوف از رمی جمرات به سبب ازدحام و برخورد سنگهای فراوان به دیگر حاجیان انتقاد کرده و بازگشت زائران را پس از رمی و در برابر هجوم پلیس سعودی، به لشکری در حال عقبنشینی تشبیه نموده است.[۸]
وضعیت کشتارگاههای عربستان[ویرایش | ویرایش مبدأ]
ترویانوف وضعیت کشتارگاههای عربستان سعودی با مدیریت بانک توسعه اسلامی را در عید قربان گزارش کرده و از توزیع گوشت قربانی در میان فقیران 20 کشور اسلامی، از جمله بوسنی و هرزگوین، یاد کرده است.
وی با اشاره به رعایت نظافت و اصول بهداشتی در هنگام ذبح قربانی، آن را تحولی بنیادین از زمان سفر ریچارد برتون به مکه دانسته است.[۹]
مرکز معارف اسلام در بمبئی[ویرایش | ویرایش مبدأ]
گاه نویسنده از میان یادداشتها و گزارشهایش از مناسک حج به گذشته بازمیگردد و نکاتی را پیرامون موضوعی یاد میکند. از جمله، در پایان طواف و سعی صفا و مروه، از روزهایی یاد میآورد که به کتابخانه مرکز معارف اسلام در بمبئی میرفته است. این مرکز، نهادی برای توانمندسازی جوانان به زبان انگلیسی جهت پاسخگویی به شبهات بوده است.[۱۰]
بازگشت به بمبئی[ویرایش | ویرایش مبدأ]
ترویانوف سپس برای زیارت حرم نبوی رهسپار مدینه شده و از مسیر هوایی به جده رفته و پس از حدود سه هفته اقامت در مکه و مدینه، به بمبئی بازگشته است.[۱۱]
انتشار کتاب[ویرایش | ویرایش مبدأ]
خاطرات سفر حج الیا ترویانوف نخستین بار به زبان آلمانی به سال 2004م. با نامZu den heiligen Quellen des Islam (به سوی مکانهای مقدس اسلام) در 172 صفحه با قطع وزیری به همت انتشارات Malik Verlag در مونیخ به چاپ رسید و به سال 2007م. با عنوانFrom Mumbai to Mecca: A Pilgrimage to the Holy Sites of Islam (از بمبئی تا مکه: زیارت مکانهای مقدس اسلام) در 215 صفحه به قلم ربکا موریسون (Rebecca Morrison) به انگلیسی ترجمه و در انتشاراتهاوس در لندن چاپ گشت.
پانویس[ویرایش | ویرایش مبدأ]
- ↑ . جمهرة الرحلات، ج2، ص126.
- ↑ . جمهرة الرحلات، ج2، ص127.
- ↑ .From Mumbai To Mecca، P9.
- ↑ . جمهرة الرحلات، ج2، ص127.
- ↑ . جمهرة الرحلات، ج2، ص129-130.
- ↑ . جمهرة الرحلات، ج2، ص131.
- ↑ . جمهرة الرحلات، ج2، ص130.
- ↑ . جمهرة الرحلات، ج2، ص131.
- ↑ . جمهرة الرحلات، ج2، ص132.
- ↑ . جمهرة الرحلات، ج2، ص127-128.
- ↑ . جمهرة الرحلات، ج2، ص135.
منابع[ویرایش | ویرایش مبدأ]
- جمهرة الرحلات (رحلات الحج): احمد محمود، جده، دار السعودیه، 1430ق.
- From Mumbai To Mecca: Ilija Trojanow، london، Haus publishing، 2007.